- Manuals
- Brands
- JennAir
- Refrigerator
- JBZFL30IGX
- Owner Manual
Download
JennAir ManualJennAir Refrigerator ManualJennAir JBZFL30IGX ManualJennAir Refrigerator Owner Manual
Pages64
Year2022
Language(s)
en
fr
Share
1 of 64
1 of 64
Summary of Content for JennAir JBZFL30IGX Refrigerator Owner Manual PDF
Page 1
W11362247A
USE AD CARE GUIDE COLUMN REFRIGERATION
GUIDE DUTILISATION ET DENTRETIEN RFRIGRATION COLONNE
Page 3
INTRODUCTION | 3
INTRODUCTION
IN TR
O D
U C
TIO N
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING. These words mean:
DANGER
WARNING
You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.
SAFETY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING:To reduce the risk of shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions:
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Ice maker kit can be added to some models. See serial tag inside the food compartment of appliance for ice maker kit model information.
A qualied service technician must install the water line and ice maker. See installation instructions supplied with ice maker kit for complete details.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, ofces, and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels, and other residential-type environments; bed and breakfast-type environments; and catering and similar non-retail applications.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a ammable propellant in this appliance.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use replacement parts that have not been recommended by the manufacturer (e.g., parts made at home using a 3D printer).
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Do not use an extension cord. If power supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent, or a similarly qualied person in order to avoid a hazard.
Connect to potable water supply only.
Page 4
4 | INTRODUCTION
INTRODUCTION
PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD REFRIGERATOR WARNING: Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer:
Take off the doors. Leave the shelves in place so children may
not easily climb inside.
IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned freezers or refrigerators, are still dangerous, even if they will sit for just a few days. If you are getting rid of your old refrigerator or freezer, please follow these instructions to help prevent accidents.
WARNING Suffocation Hazard
Remove doors or lid from your old appliance. Failure to do so can result in death or brain damage.
Important information to know about disposal of refrigerants: Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local regulations. Refrigerants must be evacuated by a licensed, EPA certified refrigerant technician in accordance with established procedures.
INTERNET CONNECTIVITY GUIDE FOR CONNECTED APPLIANCES ONLY IMPORTANT: Proper lnstallation of your appliance prior to use is your responsibility. Be sure to read and follow the installation instructions that came with your appliance. Connectivity requires Wi-Fi and account creation. App features and functionality are subject to change. Data rates may apply. Once installed, launch the app. You will be guided through the steps to set up a user account and to connect your appliance.
You Will Need:
A home wireless router supporting Wi-Fi, 2.4Ghz with WPA2 security. If you are unsure of your routers capabilities, refer to the router manufacturers instructions.
The router to be on and have a live internet connection.
The 10-character SAID code for your appliance. The SAID code is either printed on a label on the appliance or found on the LCD screen.
Federal Communications Commission (FCC) Compliance Notice This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmfu1 interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications mot expressly approved by the party responsible for compliance couldl voi.d the users authority to operate the equipment.
Page 5
INTRODUCTION | 5
INTRODUCTION
IN TR
O D
U C
TIO N
Industry Canada (IC) Compliance Notice This Device complies with Industry Canada License-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two condition:
1. This device may not cause irnterference. 2. This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
Under Industry Canada regulations, this radio, transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
To comply with FCC and Industry Canada RF radiation exposure limits for general population, antenna(s) used for this transmitter must be installed such that a minimum separation distance of 20 cm is maintained between the radiator (antenna) and all persons at all, times and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. lncrease the separation between the
equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consurt. lhe dealer or an experienced radio/TV teclhnicisan for help.
Page 6
6 | INTRODUCTION
INTRODUCTION
REGISTERING YOUR APPLIANCE
Gain access to our concierge-level Customer Support by registering your appliance. We make product registration simple and straightforward so you can start using your exclusive JennAir benefits today.
Registering your appliance allows you to: Streamline your warranty service
If we have your appliance information, we can help you faster.
Protect your purchase In case of an insurance losssuch as fire, flood, or theftyour product registration could serve as a proof of purchase.
Keep your family safe Well notify you in the rare case of a safety notification.
Start taking advantage of these benefits today by going online to register your appliance at https://register.jennair.com. In Canada, register your refrigerator at https://jennair.ca.
TABLE OF CONTENTS
PRODUCT IDENTIFICATION
Your product identification, which includes the model and serial numbers, is listed on the product rating plate.
Recording this information below allows us to assist you more easily if your appliance should ever require service from one of our JennAir Authorized Service Providers.
Model Number: ______________________________
Serial Number: _______________________________
Date of Installation: _________________________
Authorized Dealer: __________________________
Authorized Dealer Phone #: _________________
INTRODUCTION Safety ............................................................................. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ......................................... 4 Internet Connectivity Guide For Connected Appliances Only .......................... 4 Registering Your Appliance ............................ 6 Product Identification ........................................ 6 Product Features .................................................... 7 Refrigerator Controls ........................................... 9 Freezer Controls ...................................................... 11
GETTING STARTED Before Use ................................................................... 13 Smart Features ........................................................ 13 Smart Grid ................................................................... 14 Automatic Setup (WPS) ..................................... 15 Manual Setup (First-Time Use) ..................... 17 Shelves ........................................................................... 18 Deli/Crisper Drawers ............................................ 18
CARE AND CLEANING Cleaning ....................................................................... 19 Condenser Cleaning............................................ 20 Leather Panel Care ................................................ 21 Vacation Care ............................................................ 21 Power Interruptions ............................................. 21 Replacing The Water Filter...............................22
TROUBLESHOOTING Operation.................................................................... 24 Temperature And Moisture ............................. 25 Ice And Water ........................................................... 25 Lights...............................................................................26
ASSISTANCE Contact .......................................................................... 27 In The U.S.A. ............................................................... 27 In Canada ..................................................................... 27 Accessories ................................................................. 27 Performance Data Sheet...................................28
Page 7
INTRODUCTION | 7
IN TR
O D
U C
TIO N
PRODUCT FEATURES
1. Fully Integrated and Flush Design with Articulating Hinge Creates an integrated appearance with custom cabinets without exposed hinges or trim pieces.
2. Adjustable Aluminum and Glass Door Bins Make it easy to customize storage according to your preferences, providing quick access to frequently used items. Refrigerator and freezer door bins can be positioned to accommodate a variety of container sizes.
3. Custom Overlay Design Ships with factory-installed doors. To create a finished refrigerator, customers must purchase either custom overlay panels and handles from a cabinet manufacturer, or a JennAir suite-coordinating panel kit.
4. Obsidian Interior Showcases food items throughout the refrigerator or freezer, and provides a sharper contrast than white interiors.
5. 90/115 Door Stop Position Provides options to ensure ample clearance between the open door and adjacent cabinetry.
6. Wi-Fi Connectivity This refrigerator can connect with in-home Wi-Fi to provide remote control through the JennAir App, available to download for use with either iOS or Android devices.
INTRODUCTION
7 | INTRODUCTION
14.
13.
12.
11.
9.
8.
10.
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Page 8
8 | INTRODUCTION
INTRODUCTION
7. Soft, Auto-Close Crisper Drawers Provide smooth operation by rolling open even when fully loaded, and feature an innovative auto-close design that pulls the drawer closed.
8. Electronic Temperature- Controlled Crisper Drawer (Refrigerator) Drawer slides open effortlessly, even when fully loaded, with soft, self-close glides.
Two temperature presets are available on the interior control to keep items at the optimal temperature. You can choose from following:
Produce: 39F (3.9C)
Assorted: 37F (2.8C)
9. Capacitive Touch Controls with LED Display The touch panel houses the control menu and function controls. The touch keypads are very sensitive and only require a light touch. The controls are located in the midsection of each column for easy access.
10. Electronic Temperature- Controlled Deli Drawer (Refrigerator) Deli slides open effortlessly, even when fully loaded, with soft, self-close glides.
Five temperature presets are available on the interior control to keep items at the optimal temperature. You can choose from following:
Produce: 39F (3.9C)
Assorted: 37F (2.8C)
Beverage: 34F (1C)
Deli: 33F (0.6C)
Meat: 32F (0C)
Electronic Temperature- Controlled Deli Drawer (Freezer) Three temperature presets are available on the interior control to keep items at the optimal temperature. You can choose from following:
Assorted: 0F (-17.8C)
Spirits: -2F (-18.9C)
DeepFreeze: -8F (-22.2C)
11. Water Dispenser (Refrigerator) Allows you to dispense filtered water.
NSF is a registered trademark of NSF International.
12. Interior Perimeter LED Theater Lighting Perimeter LED lighting elegantly ramps up to full brightness when the door or interior drawers are opened, increasing visibility by minimizing shadows caused by top lighting. Selecting a cooling zone on the control panel causes the lighting in the same zone to pulse.
13. Adjustable Clear Glass Shelves Tint-free, clear glass shelves that offer an open, refined look that makes food and beverages easy to see and locate. Glass shelves complement the LED lighting for exceptional clarity that allows more light to fill the interior.
14. EveryDrop Filter EveryDrop water filters are NSF certified to reduce most contaminants, including chlorine taste and odor, lead, pesticides, and trace amounts of pharmaceuticals. EveryDrop brand filters are the only filters tested and certified for your refrigerator system. Replace your EveryDrop filter every 6 months for maximum contaminant reduction.
15. Automatic Ice Maker (Freezer) Ensures a continuous supply of fresh ice cubes made from filtered water.
Page 9
INTRODUCTION | 9
INTRODUCTION
IN TR
O D
U C
TIO N
REFRIGERATOR CONTROLS
1. Viewing and Adjusting Temperature
When you first install your refrigerator, make sure that the control is still set to the recommended setting. The factory-recommended temperature is 37F (3C). Touch - or + to select a
temperature seting. Press and hold - and + to change display from Fahrenheit to Celsius.
2. Activate Temperature Mode for Refrigerator Deli Drawer
Touch Assorted, Beverage, Deli, Meat, or Produce to select a zone temperature setting.
3. Cooling Zones Select features of your refrigerator are tied to the perimeter lighting.
Press a zone key to light the corresponding zone in your refrigerator.
9 | INTRODUCTION
7. 8.
1. 2. 3. 4. 6.5.
Page 10
10 | INTRODUCTION
INTRODUCTION
4. Max Cool The Max Cool feature assists with periods of high refrigerator use, full grocery loads, or temporarily warm
room temperatures. Press MAX COOL to activate Max Cool. After the Max Cool cycle completes, the refrigerator will return to its previous setting.
5. Connect Wi-Fi connectivity allows your Smart Refrigerator to connect to the Internet and interact with the JennAir App from
your smartphone or mobile device. See the Automatic SetupWi-Fi Protected Setup (WPS) section for more information.
Sabbath Allows the door of the refrigerator to be opened or closed during the Sabbath or other religious holidays
without activating the interior lights or controls. Press and hold Sabbath for 3 seconds to activate Sabbath mode.
Lock The control panel can be locked for easy cleaning or to avoid unintentional mode changes.
6. Power Outage The Power Outage indicator lets you know if the power supply to the refrigerator has
been off and the temperature has risen.
Over temp Alarm Helps avoid food spoilage and high energy costs by sounding an alert when
refrigerator temperatures remain at unusually high levels.
Door Open The Door Open alarm feature sounds an alarm when the refrigerator door(s) or freezer door is open for 5 minutes
and cooling is turned on. The alarm will repeat every 2 minutes. Close the door to turn the alarm and Door Open alert off. To stop the alarm noise with the door open, press any key.
7. Showroom This mode is used when the refrigerator is on display in a retail store or if you want to turn the cooling off and
deactivate all other functions except interior lighting.
To activate showroom mode, press and hold top and bottom zone icons simultaneously for 3 seconds.
To deactivate the showroom mode, press and hold top and bottom zone icons simultaneously for 3 seconds.
8. Filter Reset Displays the status of the water filter. To reset the filter, press and hold FILTER RESET for 3 seconds. After
countdown, the Replace Filter indicator will turn off.
Replace Filter Replace the water filter. While you are dispensing water, the Replace Filter icon will flash constantly
from beginning to the end of dispensing. After 14 days without replacing the water filter, the Replace Filter icon will blink seven times and an alert tone will sound three times at the end of dispensing. See the Water Filtration System section. NOTE: Replace Filter will remain illuminated if a filter reset is not completed.
Order Filter Order a replacement water filter.
Page 11
INTRODUCTION | 11
INTRODUCTION
IN TR
O D
U C
TIO N
11 | INTRODUCTION
FREEZER CONTROLS
1. Pure Freeze Feature Pure Freeze feature is activated automatically when the freezer is at its lowest
setting. The Pure Freeze setting reduces freezer burn.
Viewing and Adjusting Temperature
When you first install your freezer, make sure that the control is still set to the recommended temperature. The factory recommended setting is -2F (19C) for the freezer.
Touch - or + to select a temperature setting.
2. Activate Temperature Mode for Freezer Deli Drawer
Touch Assorted, Spirits, or DeepFreeze to select a zone temperature setting.
3. Cooling Zones Select features of your freezer are tied to the perimeter lighting. Press the zone keys to light the corresponding zones in your freezer.
7. 8.
1. 2. 3. 4. 6.5.
Page 12
12 | INTRODUCTION
INTRODUCTION
4. Max Ice The Max Ice Setting increases the freezer cooling capacity improving the ice making rate.
Ice Maker Off To turn the ice maker off, touch ICE MAKER OFF.
5. Connect Wi-Fi connectivity allows your Smart Freezer to connect to the Internet and interact with the JennAir App from
your smartphone or mobile device. See the Automatic SetupWi-Fi Protected Setup (WPS) section for more information.
Sabbath Allows the door of the freezer to be opened or closed during the Sabbath or other religious holidays without
activating the interior lights or controls. Press and hold Sabbath for 3 seconds to activate Sabbath mode.
Lock The dispenser can be locked for easy cleaning or to avoid unintentional dispensing.
6. Power Outage The Power Outage indicator lets you know if the power supply to the freezer has
been off and the freezer temperature has risen.
Over temp Alarm Helps avoid food spoilage and high energy costs by sounding an alert when
freezer temperatures remain at unusually high levels.
Door Open The Door Open alarm feature sounds an alarm when the refrigerator door(s) or freezer door is open for 5 minutes
and cooling is turned on. The alarm will repeat every 2 minutes. Close the door to turn the alarm and Door Open alert off. To stop the alarm noise with the door open, press any key.
7. Showroom This mode is used when the freezer is on display in a retail store or if you want to turn the cooling off and
deactivate all other functions except interior lighting.
To activate showroom mode, press and hold top and bottom zone icons simultaneously for 3 seconds.
To deactivate the showroom mode, press and hold top and bottom zone icons simultaneously for 3 seconds.
8. Filter Reset Displays the status of the water filter. To reset the filter, press and hold FILTER RESET for 3 seconds. After
countdown, the Replace Filter indicator will turn off.
Replace Filter Replace the water filter. While you are dispensing water, the Replace Filter icon will flash constantly from
beginning to the end of dispensing. After 14 days without replacing the water filter, the
Replace Filter icon will blink seven times and an alert tone will sound three times at the end of dispensing. See the Water Filtration System section. NOTE: Replace Filter will remain illuminated if a filter reset is not completed.
Order Filter Order a replacement water filter.
Page 13
GETTING STARTED | 13
GETTING STARTED
G ETTIN
G STA
R TED
BEFORE USE
Before using your refrigerator, all packaging materials should be removed and the interior should be cleaned.
Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. With your fingers, rub a small amount of liquid dish soap over any adhesive and wipe with warm water to remove.
Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These can damage the surfaces of your refrigerator.
Dispose of and/or recycle all packaging materials.
After all packaging materials have been removed, clean the inside of your refrigerator.
Flush 3 gallons (11.4 L) of water through the water system to clear air from the water line and to keep the dispenser from dripping and/or avoiding decreased dispenser flow. NOTE: If the filter is not installed correctly, water may dispense at a lower flow rate and there will be slower ice production. Improper filter installation may also cause the water filter housing to leak.
SMART FEATURES
Smart Features help make your every day a little more efficient by letting you remotely monitor, manage, and maintain your refrigerator.
REMOTE TEMPERATURE CONTROL
What it does: Allows you to control the temperature of your refrigerator remotely from your mobile device via the JennAir App.
What it does for you: Lets you control temperatures in your refrigerator, freezer, and temp-controlled pantry remotelynot just when you are standing in front of it.
WATER FILTER STATUS
What it does: Gives you a look at the life remaining for your air and water filters before a replacement is needed.
What it does for you: Helps you be more efficient in planning for, ordering, and replacing filters.
AUTO REORDER
What it does: Allows you to order replacement filters, consumables, and accessories via the JennAir App for delivery directly to your home.
What it does for you: Simplifies ordering correct water and air filtersno trips to the store and searching for the correct filters.
OVER TEMPERATURE
What it does: Sends you a notification when the temperature in your refrigerator reaches and rises above a specified value in the refrigerator and freezer compartments.
What it does for you: Alerts you to over- temperature status to provide input regarding disposition of refrigerator/freezer contents.
MAX COOLREFRIGERATOR
What it does: Allows you to control your refrigerator remotely from your mobile device via the JennAir App.
What it does for you: Lets you turn on/off Max Cool options remotely to make temperatures colder in the refrigerator in anticipation of loading newly purchased grocery items.
MAX ICEFREEZER
What it does: Allows you to control your freezer remotely from your mobile device via the JennAir App.
What it does for you: Makes fresh-tasting ice to accommodate your entertainment needs - up to 4 pounds in 24 hours.
PURE FREEZE MODE
What it does: Allows you to receive status of your refrigerator remotely to your mobile device via the JennAir App.
What it does for you: Indicates when temperatures are adjusted down to a deep freeze level to reduce freezer burn and helps frozen items maintain their appearance and taste.
Page 14
14 | GETTING STARTED
GETTING STARTED
SMART FEATURES (CONT.)
SABBATH MODE
What it does: Allows the door of the refrigerator or freezer to be opened or closed during the Sabbath or other religious holidays without activating the interior lights or controls. Allows you to turn on and off remotely from your mobile device via the JennAir App.
What it does for you: Lets you turn on/off Sabbath mode options remotely.
DOOR OPEN ALERT
What it does: Sends you a notification when the door of the appliance has been left open.
What it does for you: Alerts you to door ajar status so you can close the door(s) or call home to ask someone else to close the door before an over-temp situation arises.
POWER OUTAGE
What it does: Sends you a notification when power to your refrigerator goes out, returns, or highest temperature is reached.
What it does for you: Alerts you to power status and disposition of the appliance contents.
SMART GRID
This product has WiFi capability and requires Internet connectivity and a wireless router to enable interconnection with an Energy Management System, and/or with other external devices, systems, or applications.
Page 15
GETTING STARTED | 15
GETTING STARTED
G ETTIN
G STA
R TED
AUTOMATIC SETUPWI-FI PROTECTED SETUP (WPS) YOU WILL NEED:
A home wireless router capable of WPS (Wi-Fi protected Setup). The router should be on and have a live internet connection.
To use this feature you need:
A smartphone running Android 4.3 (or higher) with a 1280x720 (or higher) screen or a tablet or a smartphone running iOS 8 (or higher).
A wireless router 2.4 Ghz Wi-Fi b/g/n connected to internet (verify with your smart device that the signal of your home wireless network is strong close to the appliance).
The Smart Appliance Identification Number (SAID) from your refrigerator. This is located on a sticker on the inside of the water filter door.
NOTE: If your home wireless router is not equipped with a WPS button, please check the user manual of your router to confirm if it is WPS capable. If not, alternate setup instructions are at www.jennair.com/connect. In Canada, use jennair.ca/connected.
SAID: 0123456789 Contains FCC ID: A5UWICHIN01 MAC ID: 88:E7:12:XX:YY:ZZ Contains IC: 10248A-WICHIN01
1. Set up router
Press the WPS button on the router. An indicator light will begin blinking.
NOTE: The WPS function on your router is active for 2 minutes. Complete the next step within that timeframe, or you will need to reinitiate WPS.
2. Set up refrigeration appliance (time-sensitive step)
Press and hold CONNECT on the control panel for 3 seconds.
The Wi-Fi status indicator ( ) on the appliance control panel will blink slowly while your appliance and router
attempt to connect. If the connection is successful, the Wi-Fi status indicator will illuminate and remain lit.
IF YOUR APPLIANCE DOESNT CONNECT:
If your appliance and router fail to connect after 2 minutes, the Wi-Fi status indicator will blink rapidly for 5 seconds and then turn off. Check any connection instructions for your specific router, and refer to alternate instructions at www.jennair.com/connect. In Canada, use jennair.ca/connected.
NOTE: If this is your first smart appliance, you will need to download the JennAir App and create an online user account.
If you already have the app and a user account, please skip ahead to Step 4, Register your refrigerator in your user account.
INTERNET
WI-FI PROTECTED SETUP (WPS)
HOME WIRELESS ROUTER
Page 16
16 | GETTING STARTED
GETTING STARTED
AUTOMATIC SETUPWI-FI PROTECTED SETUP (WPS) (CONT.) DISCONNECT AND RECONNECT WI-FI
To disconnect Wi-Fi, press and the hold CONNECT for 7 to 15 seconds. The Wi-Fi status indicator will turn off, indicating that you have disabled Wi-Fi.
To reconnect Wi-Fi, press and hold CONNECT for 3 seconds on the control panel.
The Wi-Fi status indicator ( ) on the appliance control panel will blink slowly while your appliance and router attempt to connect.
If the connection is successful, the Wi-Fi status indicator will illuminate and remain lit.
DISCONNECT AND RECONNECT ROUTER
To disconnect your refrigerator from your router, press and hold CONNECT for more than 15 seconds. The Wi-Fi indicator will turn off, indicating that your refrigerator is completely disconnected from Wi-Fi and your router.
To reconnect your appliance to your router and reconnect Wi-Fi, press and hold CONNECT for 3 seconds.
The Wi-Fi status indicator ( ) on the appliance control panel will blink slowly while your refrigerator and router attempt to connect.
If the connection is successful, the Wi-Fi status indicator will come on and remain lit.
Press the WPS button on the router. An indicator light will begin blinking.
NOTE: The WPS function on your router is active for 2 minutes. Complete the next step within that timeframe or you will need to reinitiate WPS.
3. Download JennAir App and set up user account
From your mobile device, smartphone, or tablet, go to www.jennair.com/connect. In Canada, use jennair.ca/connected. Follow the instructions to download and install the JennAir App.
Once installed, tap the JennAir App icon to open the app. You will be guided through the steps to set up a user account. The App will make sure to get the necessary personal and home information as well as information about your energy company.
4. Register your refrigerator in your user account
Registering your refrigerator in your account is a necessary step in order for you to take full advantage of the Smart features. When prompted by the app, enter the SAID (case- sensitive), which can be found on a sticker on the inside of the water filter door.
My Smart Appliance ID# is:
_________________________________________________
The Wi-Fi status indicator on the refrigerator control panel will blink slowly while your refrigerator and router attempt to connect.
NOTE: This blinking only applies to first-time registration after provisioning. Blinking will not occur for automatic reconnection after a connection is established.
Once youve connected your refrigerator to your home Wi-Fi network, it will remain linked even if the power goes out, you move the appliance, or if you put it in storage.
If you replace your wireless router or get a different Smart appliance, you will need to repeat this connectivity set-up process.
Page 17
GETTING STARTED | 17
GETTING STARTED
G ETTIN
G STA
R TED
MANUAL SETUP (FIRST-TIME USE) ACCESS POINT METHOD This procedure uses Micro Access Point technology and is applicable if your router does not support WPS.
1. Before starting the Setup procedure, please take note of the home wireless network name (SSID), its password and the SAID of appliance. These will be required during the installation process.
2. Turn on your router and make sure the internet connection is working.
3. On your appliance, activate the provisioning process using the AP method. You should see the Wi-Fi icon blinking on the appliance HMI.
4. Turn on your smart device (phone or tablet) and access your list of available wireless networks in the settings menu.
5. The appliance has created a wireless network (SSID). Select this network from the list of available wireless networks. The network name is made up of the prefix from your appliance type (e.g. washer, dryer, etc.) followed by the MAC address (ex. REFRID_88_E7_12_B3_66_ C3). If you dont see it, you may need to refresh the list of networks or verify the Wi-Fi icon is on the appliance display.
6. Once you have selected the SSID, a password will be required. Use the SAID as a password (i.e., 444441ABCD). NOTE: This password is case-sensitive.
7. Connect to the network. 8. Wait until your device is confirmed to be
connected to the appliance Wi-Fi network. 9. Open a web browser. If nothing appears,
type 192.168.10.1 in the address bar (URL) and press Enter. The browser displays a Smart web page. It is the configuration page of the Wi-Fi radio of your appliance.
10. In the drop-down list of available networks, select the name of your home wireless network.
11. If your home wireless network is hidden, select Other and manually enter its name (SSID) and security protocol.
WPA2
12. Enter the password for your home wireless network, if required, and submit. Remember, this kind of password is case- sensitive.
13. Click the button to submit, and wait a few seconds.
14. The Wi-Fi icon on the appliance should stop blinking and turn on permanently once connected. Otherwise, disconnect and reconnect the appliance to the main power and repeat the procedure.
15. The Setup process is complete.
Page 18
18 | GETTING STARTED
GETTING STARTED
SHELVES
The shelves in your appliance are adjustable to meet your individual storage needs.
Storing similar food items together in your appliance and adjusting the shelves to fit different heights of items will make finding the exact item you want easier. It will also reduce the amount of time the refrigerator door is open and save energy.
Important information to know about glass shelves and covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact, such as bumping. Tempered glass is designed to shatter into many small, pebble-sized pieces. This is normal. Glass shelves and covers are heavy. Use both hands when removing them to avoid dropping.
DELI/CRISPER DRAWERS
TO REMOVE AND REPLACE THE DELI/ CRISPER DRAWERS:
1. To remove the deli/crisper drawers, press the clips located at the bottom of the drawer.
2. Lift up on the drawer and pull straight out.
1. To replace the deli/crisper drawers, extend the glides to their fullest extent.
2. Using your fingers, hold the glides in place as you place the drawer back on the glides.
TO REMOVE AND REPLACE THE SHELF AND SHELF SUPPORTS:
1. Remove the shelf by tilting it up at the front and lifting it out of the shelf supports. Pull the shelf straight out.
2. To replace the shelf, reposition the shelf supports in the desired location. Check that they are level and firmly inserted in the support rails.
3. Place the back of the shelf in the shelf supports.
4. Lower the front of the shelf and make sure that it is positioned correctly.
Page 19
CARE AND CLEANING | 19
CARE AND CLEANING
C A
R E A
N D
C LEA
N IN
G
CLEANING
Below are the recommended steps to clean your appliance.
1. Press the power switch to OFF. A. To access the power switch, remove the toe kick by pulling out to release it from the brackets.
2. Remove all removable parts (such as shelves and crispers) from the inside of the appliance.
3. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water.
WARNING
Explosion Hazard Risk of Fire or Explosion. Flammable Refrigerant Used. Do Not Use Mechanical Devices to Defrost Refrigerator. Do Not Puncture Refrigerant Tubing.
Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches, or cleansers containing petroleum on plastic parts, interior, door liners, or gaskets. Do not use paper towels, scouring pads, or other harsh cleaning tools. These can scratch or damage materials.
To help remove odors, you can wash interior walls with a mixture of warm water and baking soda (2 tbs to 1 qt [26 g to 0.95 L] of water).
4. Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners, or cleaners containing chlorine. Dry thoroughly with a soft cloth.
5. Press the power switch to ON. 6. To replace, press the toekick panel onto
the toekick bracket to engage the gripping pads.
Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid odor buildup. Wipe up spills immediately.
IMPORTANT:
Because air circulates between all sections, any odors formed in one section will transfer to the other. You must thoroughly clean all sections to eliminate odors. To avoid odor transfer and drying out of food, wrap or cover foods tightly.
Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches or cleansers containing petroleum products
on doors and cabinet, plastic parts, interior and door liners or gaskets. Do not use paper towels, scouring pads, or other harsh cleaning tools.
For stainless steel models, stainless steel is corrosion resistant and not corrosion-proof. To help avoid corrosion of your stainless steel, keep your surfaces clean by using the following cleaning instructions.
CLEANING THE TOUCH SCREEN DISPLAY ON THE DISPENSER PANEL (ON SOME MODELS):
1. Make sure the refrigerator is unplugged or the power is disconnected before wiping the screen to avoid unintentionally changing the settings.
2. Mix a solution of mild detergent in warm water. Dampen a soft, lint-free cloth with the solution and gently wipe the screen. NOTE: Do not spray or wipe liquids directly onto the screen or over-saturate the cloth.
3. Plug in refrigerator or reconnect power.
CLEANING THE INTERIOR:
IMPORTANT: Refrigerator shelves with under- shelf, LED lighting are not dishwasher safe.
1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Hand wash, rinse, and dry removable
parts and interior surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water.
3. Plug in refrigerator or reconnect power.
Page 20
20 | CARE AND CLEANING
CARE AND CLEANING
DO USE DO NOT USE
Soft, clean cloth Abrasive cloths Paper towels or
newsprint Steel-wool pads
Warm, soapy water with a mild detergent
Abrasive powders or liquids
Ammonia Citrus-based
cleaners Acidic or vinegar-
based cleaners Oven cleaners
For heavy soil, use only a manufacturers approved stainless steel cleaner and polish
Abrasive powders or liquids
Ammonia Citrus-based
cleaners Acidic or vinegar-
based cleaners Oven cleaners Abrasive cloths Paper towels or
newsprint Steel-wool pads
NOTE:
If unintentional contact does occur, clean plastic part with a sponge and mild detergent in warm water. Dry thoroughly with a soft cloth.
Avoid exposing stainless steel appliances to caustic or corrosive elements such as high-salt, high-moisture, or highhumidity environments. Damage due to exposure to these elements is not covered under the warranty.
Just because a cleaner is a liquid does not mean it is nonabrasive. Many liquid cleansers formulated to be gentle on tile and smooth surfaces still damage stainless steel.
When cleaning stainless steel, always wipe in the direction of the grain to avoid cross-grain scratching.
Citric acid permanently discolors stainless steel. To avoid damaging the finish of your stainless steel refrigerator: Do not allow these substances to remain on the finish:
Mustard Tomato juice Marinara sauce
Citrus-based sauces
Citrus-based products
CONDENSER CLEANING
There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is particularly greasy or dusty or there is significant pet traffic in the home, the condenser should be cleaned every 6 months to ensure maximum efficiency.
1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove the base grille. 3. Use a vacuum cleaner with a soft brush
to clean the grille, the open areas behind the grille, and the front surface area of the condenser.
4. Replace the base grille when finished. 5. Plug in refrigerator or reconnect power. NOTE: If you are unable to clean the condenser, please call for service.
WARNING
Explosion Hazard Risk of Fire or Explosion due to Puncture of Refrigerant Tubing; Follow Handling Instructions Carefully. Flammable Refrigerant Used.
Page 21
CARE AND CLEANING | 21
CARE AND CLEANING
C A
R E A
N D
C LEA
N IN
G
VACATION CARE
1. Remove all food from the refrigerator/freezer.
2. Empty the ice bin. 3. Turn the power switch to Off.
A. To access the power switch, remove the toekick by pulling out to release it from the brackets.
B. To replace, press the toekick panel onto the toekick bracket to engage the gripping pads.
4. Clean refrigerator/freezer, wipe it, and dry well.
5. Tape rubber or wood blocks to the tops of both doors to prop them open far enough for air to get in. This stops odor and mold from building up.
POWER INTERRUPTIONS
If the power will be out for 24 hours or less, keep the door closed to help food stay cold and frozen.
If the power will be out for more than 24 hours, do one of the following:
Remove all frozen food and store it in a frozen food locker.
Place 2 lbs (907 g) of dry ice in the freezer for every cubic foot (28 L) of freezer space. This will keep the food frozen for 2 to 4 days.
If neither a food locker nor dry ice is available, consume or can perishable food at once.
REMEMBER: A full freezer stays cold longer than a partially filled one. A freezer full of meat stays cold longer than a freezer full of baked goods. If you see that food contains ice crystals, it may be refrozen, although the quality and flavor may be affected. If the condition of the food is poor, dispose of it.
LEATHER PANEL CARE
Under normal usage conditions, regular dusting and vacuum cleaning in crevices or bottoms is all that is necessary to clean the leather panel.
For minor spots, wipe any excess liquid up immediately with a clean absorbent cloth or sponge. If necessary, use a lightly moistened cloth with clean lukewarm water and let dry naturally.
NOTE:
Using hairdryer for drying may damage leather panel, so do not dry using hairdryers.
Do not use saddle soap, cleaning solvents, furniture polish, oils, varnish, abrasive cleaners, detergent soaps, or ammonia on leather panel.
Page 22
22 | CARE AND CLEANING
CARE AND CLEANING
REPLACING THE WATER FILTER
The water filter should be replaced every 6 months based on a flow rate of 0.75 gpm-0.80 gpm (1.89- 2.27 Lpm) that filters 200 gallons (757 L) of water.
NOTE: If the filter is not installed correctly, water may dispense at a lower flow rate and there will be slower ice production. Improper filter installation may also cause the water filter housing to leak.
1. To open, push the water filter door up, which is located at the upper left above the refrigerator or freezer compartment.
2. Turn the water filter 90 counterclockwise to unlock.
3. Pull the filter out of the housing.
4. Remove the water filter cap from the water filter.
Page 23
CARE AND CLEANING | 23
CARE AND CLEANING
C A
R E A
N D
C LEA
N IN
G
5. Install the water filter cap onto the new filter. Be sure to align the arrows so the grooves in the filter align with ribs in the filter cap.
6. Insert the filter into the housing.
7. Turn the water filter 90 clockwise until it locks into place and the arrows are aligned.
8. Push the water filter door closed.
9. The filter light does not automatically reset when the new filter is installed. To reset the filter, press and hold FILTER RESET for 3 seconds. After 3 second countdown, the Filter Reset button light will flash 3 times and replace Filter indicator will turn off.
Page 24
24 | TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
OPERATION
THE APPLIANCE WILL NOT OPERATE
Power cord unplugged? Plug into a grounded 3 prong outlet.
Is outlet working? Plug in a lamp to see if the outlet is working.
Household fuse blown or circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician.
Are controls on? Make sure the appliance controls are on. See the Refrigerator Controls or Freezer Controls section.
Is refrigerator defrosting? Your refrigerator will regularly run an automatic defrost cycle. Recheck in 30 minutes to see if it is operating.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death, re, or electrical shock.
WARNING
New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely. NOTE: Adjusting the temperature controls to coldest setting will not cool either compartment more quickly.
THE MOTOR SEEMS TO RUN TOO MUCH
Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high-efficiency compressor and fans. The unit may run even longer if the room is warm, a large food load is added, doors are opened often, or if the doors have been left open.
THE APPLIANCE IS NOISY
Overall refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear other intermittent noises from your new appliance that you did not notice from your old model. Listed below are some unfamiliar but normal sounds, followed by an explanation.
Buzzing - heard when the water valve opens to fill the ice maker
Pulsating - fans/compressor adjusting to optimize performance
Rattling - flow of refrigerant, water line, or from items placed on top of the refrigerator
Sizzling/Gurgling - water dripping on the heater during the defrost cycle
Popping - contraction/expansion of inside walls, especially during initial cool-down
Water running - may be heard when water melts during the defrost cycle and runs into the drain pan
THERE IS NO AUDIBLE DOOR OPEN ALARM
Has the door been open less than 5 minutes? The door open alarm will only flash when the door has been open for 5 minutes. The audible alarm will sound the first time the door is left open for more than 5 minutes. Subsequent door open alarms will only flash. You must reset the audible alarm each time.
THE DOORS WILL NOT CLOSE COMPLETELY
Door blocked open? Move food packages away from the door.
Bin or shelf in the way? Push the bin or shelf back in the correct position.
THE DOORS ARE DIFFICULT TO OPEN
Are the gaskets dirty or sticky? Clean the gaskets with mild soap and warm water.
Explosion Hazard
Use nonammable cleaner.
Failure to do so can result in death, explosion, or re.
Page 25
TROUBLESHOOTING | 25
TROUBLESHOOTING
TR O
U B
LESH O
O TIN
G
TEMPERATURE AND MOISTURE
TEMPERATURE IS TOO WARM
New installation? Allow 24 hours following installation for the appliance to cool completely. Increased temperature around the front face of the refrigerator cabinet may be warm to the touch.
Door(s) opened often or left open? Allows warm air to enter the refrigerator. Minimize door openings and keep doors fully closed.
Large load of food added? Allow several hours for appliance to return to normal temperature.
Controls set correctly for the surrounding conditions? Adjust the controls one setting colder. Check the temperature in 24 hours. See the Refrigerator Controls or Freezer Controls section.
Appliance not cooling? Turn the appliance off and then on to reset. If this does not correct the problem, call for service.
Air vents blocked? Remove any item from in front of the air vents.
THERE IS INTERIOR MOISTURE BUILDUP
NOTE: Some moisture buildup is normal.
Humid room? Contributes to moisture buildup.
Door(s) opened often or left open? Allows humid air to enter the refrigerator. Minimize door openings and keep doors fully closed.
ICE AND WATER
THE ICE MAKER IS NOT PRODUCING ICE OR ENOUGH ICE
Ice maker turned on? Check the control panel to make sure the ice maker is turned on.
New installation? Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin. Wait 72 hours for full ice production.
Large amount of ice recently removed? Allow 24 hours for ice maker to produce more ice.
Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply? This can decrease water pressure. See the Water Supply Requirements section in the Installation Instructions.
THE ICE CUBES ARE HOLLOW OR SMALL
NOTE: This is an indication of low water pressure.
Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply? This can decrease water pressure. See the Water Supply Requirements section in the Installation Instructions.
Questions remain regarding water pressure? Call a licensed, qualified plumber.
ICE IS STICKING TOGETHER IN THE ICE STORAGE BIN
It is normal for frost to be on top of the ice storage bin due to normal opening and closing of the freezer.
It is normal for ice to stick together when it is not dispensed or used frequently. It is recommended that the ice storage bin be emptied and cleaned as needed.
Page 26
26 | TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
ICE AND WATER (CONT.)
OFF-TASTE, ODOR, OR GRAY COLOR IN THE ICE
New plumbing connections? New plumbing connections can cause discolored or off-flavored ice.
Ice stored too long? Discard the ice. Wash the ice bin. Allow 24 hours for the ice maker to make new ice.
Odor transfer from food? Use airtight, moisture-proof packaging to store food.
Are there minerals (such as sulfur) in the water? A water filter may need to be installed to remove the minerals.
Is there a water filter installed on the refrigerator? Gray or dark discoloration in ice indicates that the water filtration system needs additional flushing.
THE ICE MAKER WILL NOT OPERATE PROPERLY
Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it does not close completely, see The doors will not close completely.
Ice bin installed correctly? Be sure the ice bin is firmly in position.
New installation? Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin. Wait 72 hours for full ice production.
Has other ice been added to the bin? Use only cubes produced by the current ice maker.
THE WATER DISPENSER WILL NOT OPERATE PROPERLY
Is the water pressure at least 30 psi (207 kPa)? The water pressure to the home determines the flow from the dispenser. See the Water Supply Requirements section in the Installation Instructions.
New installation? Flush and fill the water system.
Water filter installed on the refrigerator? The filter may be clogged or incorrectly installed.
Is a reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply? See the Water Supply Requirements section in the Installation Instructions.
LIGHTS
THE LIGHTS DO NOT WORK
Is the appliance in Sabbath Mode? See the Refrigerator Controls or Freezer Controls section.
Has the door been open more than 5 minutes? See the Refrigerator Controls or Freezer Controls section.
NOTE: The lights in both refrigerator and freezer are perimeter LEDs which do not need to be replaced. If the lights do not illuminate when the door is opened call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) for assistance or service.
Page 27
ASSISTANCE | 27
ASSISTANCE
A SSISTA
N C
E
CONTACT
For additional information regarding warranty, installation, registration or the overall care of your appliance, visit the US or Canada websites listed as follows.
IN THE U.S.A. Call the JennAir Customer eXperience Center toll free at 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.com.
Our consultants provide assistance with:
Features and specifications on our full line of appliances.
Referrals to local JennAir Appliance brand dealers.
Installation information. Use and maintenance procedures. Accessory and repair parts sales. Specialized customer assistance (Spanish
speaking, hearing impaired, limited vision, etc.).
IN CANADA
Call the JennAir Canada Customer eXperience Centre toll free 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
Our consultants provide assistance with:
Scheduling services: JennAir Appliances designated service technicians are trained to fulfill the appliance warranty and provide after-warranty service anywhere in Canada.
Features and specifications on our full line of appliances.
Referrals to local JennAir brand dealers. Use and maintenance procedures. Accessory and repair parts sales.
FOR FURTHER ASSISTANCE
If you need further assistance, you can write to JennAir Canada with any questions or concerns at:
JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
IF YOU NEED REPLACEMENT PARTS
If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory-specified parts. Factory-specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new JennAir appliance.
To locate factory-specified parts in your area, call us or your nearest designated service center.
ACCESSORIES To order accessories, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), and ask for the appropriate part number or contact your authorized JennAir dealer. In Canada, call 1-800-536-6247.
REPLACEMENT WATER FILTER:
In U.S.A., order Part #EDR2RXD1
FOR FURTHER ASSISTANCE
If you need further assistance, you can write to JennAir with any questions or concerns at:
JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Page 28
28 | ASSISTANCE
PERFORMANCE DATA SHEET
WATER FILTRATION SYSTEM MODEL P9WB2L/P9RFWB2L/EDR2RXD1 CAPACITY 200 GALLONS (757 LITERS)
This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42, 53, 401, and CSA B483.1 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI Standards 42, 53, 401, and CSA B483.1.
Substance Reduction Aesthetic Effects Influent Challenge Concentration Maximum Permissible Product
Water Concentration Average% Reduction
Chlorine Taste/Odor Particulate Class I* 2.0 mg/L 10% At least 10,000 particles/mL 50% reduction 85% reduction 97.2% 99.5%
Contaminant Reduction Influent Challenge Concentration
Maximum Permissible Product Water Concentration
Average% Reduction
Lead: @ pH 6.5 / @ pH 8.5 0.15 mg/L 10% 0.010 mg/L >99.3% / 98.6%
Benzene 0.015 mg/L 10% 0.005 mg/L 96.0%
p - Dichlorobenzene 0.225 mg/L 10% 0.075 mg/L >99.8%
Carbofuran 0.08 mg/L 10% 0.040 mg/L 91.9%
Toxaphene 0.015 10% 0.003 mg/L 93.3%
Atrazine 0.009 mg/L 10% 0.003 mg/L 92.4%
Asbestos 107 to 108 fibers/L 99% >99%
Live Cysts 50,000/L min. 99.95% >99.99%
Turbidity 11 NTU 10% 0.5 NTU 99.0%
Lindane 0.002 10% 0.0002 mg/L 98.9%
Tetrachloroethylene 0.015 mg/L 10% 0.005 mg/L >96.6%
O-Dichlorobenzene 1.8 mg/L 10% 0.60 mg/L >99.9%
Ethylbenzene 2.1 mg/L 10% 0.70 mg/L 99.4%
1,2,4-Trichlorobenzene 0.210 mg/L 10% 0.07 mg/L >99.8%
2,4 - D 0.210 mg/L 10% 0.07 mg/L 93.8%
Styrene 2.0 mg/L 10% 0.1 mg/L 99.8%
Toluene 3.0 mg/L 10% 1.0 mg/L 87.9%
Endrin 0.006 mg/L 10% 0.002 mg/L >96.6%
Atenolol 200 20% 30 ng/L >95.9%
Trimethoprim 140 20% 20 ng/L >96.9%
Linuron 140 20% 20 ng/L >96.4%
Estrone 140 20% 20 ng/L >97.0%
Nonylphenol 1400 20% 200 ng/L >97.4%
System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42, Standard 53, Standard 401, and CSA B483.1 for the reduction of contaminants specified on the Performance Data Sheet.
Page 29
ASSISTANCE | 29
A SSISTA
N C
E
Q It is essential that operational, maintenance, and filter replacement requirements be carried out for the product to perform as advertised. Property damage can occur if all instructions are not followed.
Q The disposable cartridge must be changed at least every 6 months. Q Use replacement filter P9RFWB2L, part #EDR2RXD1/EDR2RXD1B. 2015
suggested retail price of $49.99 U.S.A./$49.99 Canada. Prices are subject to change without notice.
Q The filter monitor system measures the amount of water that passes through the filter and alerts you when it is time to replace the filter.
Q Refer to the Using the Controls or Water Filtration System section (in the User Instructions or User Guide) to learn how to check the water filter status.
Q After changing the water filter, flush the water system. See Water and Ice Dispensers or Water Dispenser in the User Instructions or User Guide.
Q These contaminants are not necessarily in your water supply. While testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary.
Q The product is for cold water use only. Q The water system must be installed in compliance with state and local laws and
regulations.
Q Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts. EPA Est. No. 082047-TWN-001
Q Refer to the Warranty section for the Manufacturers limited warranty, name and telephone number.
Application Guidelines/Water Supply Parameters
Water Supply Potable City or Well
Water Pressure 30 psi -120 psi (207 kPa - 827 kPa)
Water Temperature 33F - 100F (0.6C - 37.8C)
Service Flow Rate 0.6 GPM (2.27 L/min.) @ 60 psi. (413.7 kPa)
Q Your water filtration system will withstand up to 120 pounds per square inch (psi) water pressure. If your water supply is higher than 80 psi, install a pressure reducing valve before installing the water filtration system.
*Class I particle size: >0.5 to <1 um Based on the use of Cryptosporidium parvum oocysts Fibers greater than 10 um in length NSF is a registered trademark of NSF International.
PERFORMANCE DATA SHEET (CONTD.)
Contaminant Reduction Influent Challenge Concentration
Maximum Permissible Product Water Concentration
Average% Reduction
Carbamazepine 1400 20% 200 ng/L >97.9%
Phenytoin 200 20% 30 ng/L 93.8%
Naproxen 140 20% 20 ng/L 96.1%
Bisphenol A 2000 20% 300 ng/L >99.2% Test Parameters: pH = 7.5 0.5 unless otherwise noted. Flow = 0.6 gpm (2.27 Lpm). Pressure = 60 psig (413.7 kPa). Temp. = 68F to 71.6F (20C to 22C). Rated service capacity = 200 gallons (757 liters). The compounds certified under NSF 401 have been deemed as emerging compounds/incidental contaminants. Emerging compounds/incidental contaminants are those compounds that have been detected in drinking water supplies at trace levels. While occurring at only trace levels, these compounds can affect the public acceptance/perception of drinking water quality.
Page 30
30 | INTRODUCTION
INTRODUCTION
Risque possible de dcs ou de blessure grave si vous ne suivez pas immdiatement les instructions.
Risque possible de dcs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de scurit vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment rduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre scurit et celle des autres est trs importante. Nous donnons de nombreux messages de scurit importants dans ce manuel et sur votre appareil mnager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de scurit et de vous y conformer.
AVERTISsem*nT
DANGER
Voici le symbole dalerte de scurit.
Ce symbole dalerte de scurit vous signale les dangers potentiels de dcs et de blessures graves vous et dautres.
Tous les messages de scurit suivront le symbole dalerte de scurit et le mot DANGER ou AVERTISsem*nT. Ces mots signient :
SCURIT
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SCURIT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Les enfants doivent tre surveills an de sassurer quils ne jouent pas avec lappareil.
Cet appareil ne convient pas une utilisation par des personnes (y compris des enfants) capacits physiques, sensorielles ou mentales rduites, ou possdant un manque dexprience et de connaissances, moins quelles ne soient places sous supervision ou quelles aient reu des instructions concernant lutilisation de lappareil par une personne responsable de leur scurit.
Ne pas utiliser de rallonge.
Si le cordon dalimentation est endommag, il doit tre remplac par le fabricant, son agent de rparation ou toute autre personne qualifie afin dviter tout danger.
Brancher sur une alimentation en eau potable uniquement.
Cet appareil est destin un usage domestique et dautres usages similaires comme : coins cuisine rservs au personnel des boutiques, des bureaux et dautres environnements professionnels; maisons dhtes, ainsi que par les clients dhtel, de motels et dautres installations dhbergement; gtes touristiques; et banquets et autres utilisations non commerciales semblables.
Ne pas entreposer de substances explosives comme des arosols avec agent propulseur inflammable dans cet appareil.
Ne pas utiliser de pices de remplacement qui nont pas t recommandes par le fabricant (c.--d., pices fabriques la maison laide dune imprimante 3D).
Garder les vents lintrieur de lenceinte de lappareil ou de la structure encastre exempte dobstacles.
Ne pas utiliser des appareils mcaniques ou autres moyens pour acclrer le processus de dgivrage, autre que ceux recommands par le fabricant.
Ne pas endommager le circuit rfrigrant.
Ne pas utiliser des appareils lectriques lintrieur des compartiments daliments de lappareil, moins quils soient de type recommand par le fabricant.
Lensemble de machine glaons peut tre ajout certains modles. Consulter la plaque signaltique itue lintrieur du compartiment pour les aliments de lappareil pour obtenir les informations concernant le modle densemble de machine glaons.
Linstallation de la canalisation deau et de la machine glaons doit tre effectue par un technicien de service quali. Consulter les instructions dinstallation fournies avec lensemble de machine glaons pour tous les dtails.
AVERTISsem*nT : Afin de rduire le risque dincendie, de dcharge lectrique ou de blessures corporelles lors de lutilisation de cet appareil, observer certaines prcautions fondamentales, notamment :
Page 31
INTRODUCTION | 31
INTRODUCTION
IN TR
O D
U C
TIO N
Informations importantes connatre pour llimination du liquide rfrigrant :
Jeter le rfrigrateur conformment aux rglements fdraux et locaux. Les liquides rfrigrants doivent tre vacus par un technicien en rfrigration accrdit EPA, conformment aux procdures tablies.
AVERTISsem*nT :Un enfant peut rester pig. Avant de jetervotre vieux rfrigrateur ou conglateur :
Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que
les enfants ne puissent pas y pntrer facilement.
IMPORTANT : Le risque quun enfant puisse se retrouver coinc et suffoquer nest pas chose du pass. Les rfrigrateurs jets ou abandonns restent dangereux, mme sils ne restent lextrieur que pour quelques jours . Si lancien rfrigrateur doit tre mis au rebut, suivre les instructions suivantes afin dviter les accidents.
Risque de suffoquer Enlever les portes ou le couvercle de votre vieil appareil. Le non-respect de cette instruction peut causer un dcs ou des lsions crbrales.
AVERTISsem*nT
MISE AU REBUT DU VIEUX RFRIGRATEUR GUIDE DE CONNEXION INTER- NET POUR LES APPAREILS CON- NECTS UNIQUEMENT IMPORTANT: Il est de la responsabilit de lutilisateur de bien installer lappareil avant de lutiliser. Bien lire et suivre le guide dinstallation qui accompagne lappareil. La connectabilit ncessite un rseau Wi-Fi et la cration dun compte. Les fonctions de lapplication peuvent changer. Des frais de transfert de donnes peuvent sappliquer. Une fois installe, lancer lapplication. Suivre les tapes de configuration du compte dutilisateur et de connexion de lappareil.
Il faut :
Un routeur sans fil compatible Wi-Fi 2,4 GHz, avec scurit WPA2. Pour vrifier les capacits du routeur, consulter le manuel dinstructions du fabricant du routeur.
Le routeur devra tre en marche et connect Internet.
Le numro SAID 10 caractres de votre appareil. Le numro SAID est imprim sur une tiquette colle sur lappareil ou affich lcran ACL.
Dclaration de conformit de la Commission fdrale des communications (FCC) Cet appareil est conforme la norme FCC, partie 15. Le bon fonctionnement de lappareil est fonction de deux conditions :
1. Cet appareil ne doit pas produire de brouillage dommageable et
2. Cet appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement.
Tous changements ou toutes modifications nayant pas t expressment approuvs par la partie responsable de la conformit pourraient annuler lautorit de lutilisateur utiliser lappareil.
Page 32
32 | INTRODUCTION
INTRODUCTION
Avis de conformit dIndustrie Canada (IC) Cet appareil satisfait aux prescriptions des documents CNR/RSS dIndustrie Canada (utilisation sans licence). Le bon fonctionnement de lappareil est fonction de deux conditions :
1. Cet appareil ne doit pas produire de brouillage.
2. Cet appareil doit tre compatible avec nimporte quelle interfrence, y compris des interfrences causes par lutilisation involontaire de lappareil.
En vertu des rglements dIndustrie Canada, cet metteur radio
ne peut fonctionner qu laide dune antenne dun type et de gain maximum (ou moins) approuv pour lmetteur par Industrie Canada. Pour rduire les interfrences radio potentielles pour les autres utilisateurs, le type dantenne et son gain doivent tre choisis de sorte que la puissance isotrope rayonne quivalente (PIRE) ne dpasse pas ce qui est ncessaire pour une communication russie.
Pour satisfaire aux exigences de la FCC et dIndustrie Canada sur les lexposition aux radiations de radiodiffusion, les antennes utilises avec cet metteur doivent tre installes de telle sorte quil y ait une distance de 20 cm ou plus sparant la source de radiation (antenne) et toute personne en tout temps et ne doit pas tre co-utilise ou fonctionner en mme temps quune autre antenne ou quun metteur.
Si cet appareil cause des interfrences nuisibles la rception radio ou tlvision, elles peuvent tre dtermines par le fait dallumer et dteindre lappareil, lutilisateur est encourag essayer de corriger les interfrences en suivant lun ou plusieurs des conseils suivants :
Rorienter ou dplacer lantenne de rception.
Augmenter la distance sparant lappareil du rcepteur.
Brancher lappareil sur un circuit diffrent de celui o le rcepteur est branch.
Contacter un revendeur ou un technicien radio/tlvision qualifi pour obtenir de laide.
Page 33
INTRODUCTION | 33
INTRODUCTION
IN TR
O D
U C
TIO N
ENREGISTREMENT DE VOTREAPPAREIL
Accdez notre service la clientle de niveau concierge en enregistrant votre appareil. Noussimplifions lenregistrement des produits afin que vous puissiez commencer utiliser vos avantages JennAir exclusifs aujourdhui.
Lenregistrement de votre appareil vous permetde:
Rationalisez votre service de garantie Si nous disposons des informations sur votre appareil, nous pouvons vous aider plus rapidement.
Protger votre achat En cas de perte dassurance comme lors dun incendie, dune inondation ou dun vol lenregistrement de votre produit pourrait servir de preuve dachat.
Garder votre famille en scurit. Nous vous informerons dans le cas rare dune notification de scurit.
Commencez profiter de ces avantages aujourdhui en vous connectant en ligne pourenregistrer votre appareil au https://register.jennair.com. Au Canada, enregistrer votre rfrigrateur au https://jennair.ca.
TABLE DES MATIRES
IDENTIFICATION DU PRODUIT
Lidentification de votre produit, qui comprend le modle et les numros de srie, figure sur la plaque signaltique du produit.
Linscription de cette information ci-dessous nous permet de vous aider plus facilement si votre appareil doit tre rpar par un de nos fournisseurs de services agrs JennAir.
Numro de modle: _________________________
Numro de srie: ____________________________
Date dinstallation: __________________________
Marchand autoris: _________________________
No de tlphone du marchand autoris: ____
INTRODUCTION Scurit ........................................................................ 30 Mise au rebut du vieux rfrigrateur.........31 Guide de connexion internet pour les appareils connects uniquement ...............31 Enregistrement de votre appareil ..............33 Identification du produit ..................................33 Caractristiques du produit ........................... 34 Commandes du rfrigrateur .......................36 Commandes du conglateur ....................... 38
MISE EN PLACE Avant lutilisation .................................................... 41 Fonctions intelligentes ....................................... 41 Fonction de rseau intelligent ...................... 41 Configuration automatique configuration protge wi-fi ......................... 42 Configuration manuelle (premire utilisation) mthode de point daccs ....44 Tablettes ...................................................................... 45 Tiroirs pour spcialits alimentaires/ lgumes ................................................................... 45
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage ...................................................................46 Nettoyage du condensateur .........................48 Entretien du panneau en cuir ......................48 Entretien avant les vacances ........................48 Pannes de courant ...............................................49 Remplacer le filtre eau ..................................49
DPANNAGE Utilisation ......................................................................51 Temprature et humidit .................................52 Glaons et eau ......................................................... 52 Lampes ......................................................................... 53
ASSISTANCE Contact .........................................................................54 Aux .-U. .......................................................................54 Au Canada ..................................................................54 Accessoires ................................................................54 Fiche de donnes relatives au rendement ................................................................. 55
Page 34
INTRODUCTION
CARACTRISTIQUES DU PRODUIT
1. Conception entirement intgre et encastre avec charnire articule Cre une apparence intgre avec des armoires personnalises sans charnires oupices de moulure exposes.
2. Balconnets de porte en verre eten aluminium ajustables Facilite la personnalisation de rangement selon ses prfrences, offrant un accs rapide aux articles frquemment utiliss. Les balconnets de porte du rfrigrateur et du conglateur peuvent tre positionns pour accepter des rcipients de tailles diverses.
3. Conception dcorative personnalise Livr avec des portes installes en usine. Pour crer une finition de rfrigrateur, lesclients doivent acheter des panneaux et des poignes personnaliss partir dun fabricant darmoires ou un ensemble de panneaux de coordination JennAir.
4. Intrieur obsidienne Met en valeur les produits alimentaires partout dans le rfrigrateur ou le conglateur, et offre un contraste plusmarqu que les intrieurs blancs.
5. Position de bute de porte 90/115 Options offertes pour assurer un dgagement suffisant entre la porte ouverte et larmoire adjacente.
34 | INTRODUCTION
14.
13.
12.
11.
9.
8.
10.
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Page 35
INTRODUCTION | 35
INTRODUCTION
IN TR
O D
U C
TIO N
6. Connexion Wi-Fi Ce rfrigrateur peut se connecter au rseau Wi-Fi de votre domicile et tre command distance laide de lapplication JennAir tlchargeable pour appareils iOS ou Android.
7. Tiroirs lgumes fermeture automatique en douceur Assurent un fonctionnement en douceur par ouverture sur glissires mme lorsquils sont compltement chargs, et prsentent une conception de fermeture automatique innovante.
8. Tiroir lgumes temprature contrle lectronique (rfrigrateur) Le tiroir souvre facilement, mme lorsquil est compltement charg grce aux glissires fermeture douce et automatique.
Deux rglages de temprature prdfinie sont offerts sur le panneau de commande interne pour aider conserver les aliments la temprature optimale. Choix offerts:
Produits: 39F (3,9C)
Assortiment: 37F (2,8C)
9. Commandes tactiles capacitives avec affichage DEL Le tableau tactile regroupe le menu de commande et les commandes des diffrentes fonctions. Le tableau tactile esttrs sensible, il suffit dun lger toucher pour lactiver. Les commandes sont situes dans la section mdiane de chaque colonne pour un accs facile.
10. Tiroir pour spcialits alimentaires temprature contrle lectronique (rfrigrateur) Le tiroir pour spcialits alimentaires souvre facilement, mme lorsquil est compltement charg grce aux glissires fermeture douce et automatique.
Cinq rglages de temprature prdfinie sont offerts sur le panneau de commande interne pour aider conserver les aliments la temprature optimale. Choix offerts:
Produits: 39F (3,9C)
Assortiment: 37F (2,8C)
Boisson: 34F (1C)
Produits de spcialit: 33F (0,6C)
Viande: 32F (0C)
Tiroir pour spcialits alimentaires temprature contrle lectronique (conglateur) Trois rglages de temprature prdfinie sont offerts sur le panneau de commande interne pour aider conserver les aliments la temprature optimale. Choix offerts:
Assortiment: 0F (-17,8C)
Spiritueux: -2F (-18,9C)
Surgeler: -8F (-22,2C)
11. Distributeur deau (rfrigrateur) Permet de distribuer de leau filtre.
NSF est une marque dpose de NSF International.
12. clairage effet thtral DEL du primtre intrieur Lclairage DEL du primtre atteint une luminosit totale de manire lgante lorsque la porte ou les tiroirs intrieurs sont ouverts, augmentant la visibilit en rduisant les ombres causes par lclairage suprieur. La slection dune zone de refroidissem*nt au tableau de commande provoque limpulsion dclairage dans la mme zone.
13. Tablettes en verre transparent ajustables Les tablettes en verre transparent sans teinte offrent un aspect ouvert et raffin qui rend les aliments et les boissons faciles voir et localiser. Les tablettes en verre compltent lclairage DEL pour une clart exceptionnelle qui permet plus delumire pour remplir lintrieur.
14. Filtre EveryDrop
Les filtres eau EveryDrop sont certifis NSF pour rduire la prsence de la majorit des contaminants incluant le got et lodeur de chlore, le plomb, les pesticides et les traces de produits pharmaceutiques. Les filtres de marque EveryDrop sont les seuls filtres tests et certifis pour le systme de ce rfrigrateur. Remplacer votre filtre EveryDrop tous les 6mois pour une rduction maximale des contaminants.
15. Machine glaons automatique (conglateur) Assure un approvisionnement constant de glaons frais en eau filtre.
Page 36
COMMANDES DU RFRIGRATEUR
1. Afficher et rgler la temprature Lors de linstallation initiale du rfrigrateur, sassurer que la commande est encore prrgle au rglage recommand. La temprature recommande dusine est de 37F (3C). Appuyer
sur - ou + pour slectionner le rglage de temprature. Appuyer sur les touches - et+, et les maintenir enfoncer pour changer laffichage de Fahrenheit Celsius.
2. Activer le mode de temprature du tiroir pour spcialits alimentaires du rfrigrateur
Appuyer sur Assorted, Beverage, Deli, Meat ou Produce (assortiment, boisson, spcialits alimentaires ou produits) pour slectionner le rglage de temprature.
3. Zones de refroidissem*nt Certaines caractristiques du rfrigrateur sont lies lclairage primtrique.
Appuyer sur une touche de zone pour clairer la zone correspondante dans le rfrigrateur.
INTRODUCTION
36 | INTRODUCTION
7. 8.
1. 2. 3. 4. 6.5.
Page 37
INTRODUCTION | 37
INTRODUCTION
IN TR
O D
U C
TIO N
4. Max Cool (refroidissem*ntmaximal)
La caractristique Max Cool (refroidissem*nt maximal) est utile lors de priodes dutilisation intense du
rfrigrateur, de lajout dune grande quantit daliments ou de llvation temporaire de la temprature de la pice. Appuyer sur la touche MAX COOL (refroidissem*nt maximal) pour activer le refroidissem*nt maximal. Une fois que le programme Max Cool atteint le refroidissem*nt maximal, le rfrigrateur retourne au rglage prcdent.
5. Connect La connectivit Wi-Fi permet au rfrigrateur intelligent de se connecter lInternet et dinteragir avec lapplication
JennAir installe sur un tlphone intelligent ou appareil mobile. Pour plus dinformations, consulter la section Configuration automatique Configuration protge Wi-Fi.
Sabbath (Sabbat) Permet douvrir la porte durfrigrateur pendant le Sabbat ou une autre fte religieuse sans activer
les commandes ou lclairage intrieurs. Appuyer sur la touche Sabbath (Sabbat) pendant 3 secondes pour activer le modeSabbat.
Lock (Verrouillage) Le tableau de commande
peut tre verrouill pour unnettoyage facile ou pourviter les
modificationsinvolontaires du mode.
6. Power Outage (panne de courant) Le tmoin Power Outage (panne de courant) indique lutilisateur que
lalimentation lectrique du rfrigrateur at interrompue et que latemprature sest leve.
Over Temp (Alarme de dpassem*nt de temprature)
Aide viter la dtrioration des aliments et les cots nergtiques levs en
mettant un signal sonore lorsque les tempratures du rfrigrateur restent desniveaux exceptionnellement levs.
Door Open (porte ouverte) La fonction dalarme
DoorOpen (porte ouverte) fait retentir unsignal dalarme lorsque la porte du
rfrigrateur ou du conglateur est ouverte pendant 5minutes et que le refroidissem*nt est activ. Lalarme retentit toutes les 2minutes. Fermer la porte pour teindre lalarme de porte ouverte. Pour arrter le bruit dalarme avec la porte ouverte, appuyersurnimporte quelle touche.
7. Showroom (exposition) Ce mode est utilis lorsque le rfrigrateur est expos dans un magasin de dtail ou si onsouhaite dsactiver le
refroidissem*nt et toutes les autres fonctions sauf lclairage intrieur.
Pour activer le mode Showroom (exposition), maintenir enfonces simultanment pendant 3secondes les icnes des zonesinfrieure et suprieure.
Pour dsactiver le mode Showroom (exposition), maintenirenfonces simultanment pendant 3secondes les icnes deszonesinfrieure et suprieure.
8. Filter Reset (Rinitialisationdufiltre)
Affiche ltat du filtre eau. Pour rinitialiser le filtre, appuyer sur FILTER RESET (rinitialisation du filtre)
pendant 3 secondes. Aprs le compte rebours, le tmoin Replace Filter (remplacer le filtre) steint.
Replace Filter (remplacer le filtre) Remplacer le filtre eau. Licne Replace Filter (remplacer le filtre) clignote pendant toute la priode de
distribution deau. Si aprs 14 jours, le filtre eau nest pas encore remplac, licne
Replace Filter (remplacer le filtre) clignote sept fois et une alarme sonore retentit trois fois la fin de la distribution. Consulter la section Systme de filtration de leau. REMARQUE: Licne Replace Filter (remplacer le filtre) reste allume si aucunfiltre nest install.
Order Filter (Commander un filtre) Commander un filtre eau de remplacement.
Page 38
38 | INTRODUCTION
INTRODUCTION
COMMANDES DU CONGLATEUR
1. Fonction Pure Freeze
Le rglage Pure Freeze estactiv automatiquement lorsque le conglateur est
son rglage le plus bas. Le rglage Pure Freeze rduit les brlures de conglation.
Afficher et rgler la temprature Lors de linstallation initiale du conglateur, sassurer que la commande est encore prrgle la temprature recommande. Le rglage recommand dusine est de
-2F (19C) pour le conglateur.
Appuyer sur - ou + pour slectionner le rglage de temprature.
2. Activer le mode de temprature du tiroir pour spcialits alimentaires du conglateur
Appuyer sur Assorted, Spirits ou DeepFreeze (assortiment, spiritueux ou surgeler) pour slectionner le rglage de temprature.
3. Zones de refroidissem*nt Certaines caractristiques du conglateur sont lies lclairage primtrique. Appuyer sur les touches de zone pour clairer la zone correspondantedans le conglateur.
7. 8.
1. 2. 3. 4. 6.5.
Page 39
INTRODUCTION | 39
INTRODUCTION
IN TR
O D
U C
TIO N
4. Max Ice (Production de glaonsmaximale)
Le rglage de production de glaons maximale augmente la capacit de refroidissem*nt du conglateur pour produire
plus de glaons.
Ice Maker Off (Machineglaons larrt)
Pour teindre la machine glaons, appuyer sur ICE MAKER OFF (teindre la machine glaons).
5. Connect La connectivit Wi-Fi permet au conglateur intelligent de se connecter Internet et dinteragir avec lapplication
JennAir installe sur un tlphone intelligent ou appareil mobile. Pour plus dinformations, consulter la section
Configuration automatique Configuration protge Wi-Fi.
Sabbath (Sabbat) Permet douvrir la porte du conglateur pendant leSabbat ou une autre fte religieuse sans activer
les commandes ou lclairage intrieurs. Appuyer sur la touche Sabbath (Sabbat) pendant 3 secondes pour activer le mode Sabbat.
Lock (Verrouillage) Le distributeur peut tre
verrouill pour un nettoyage facile ou pour viter la distribution involontaire.
6. Power Outage (panne de courant) Le tmoin Power Outage (panne de courant) indique lutilisateur que
lalimentation lectrique du conglateur at interrompue et que la temprature duconglateur sest leve.
Over Temp (Alarme de dpassem*nt de temprature)
Aide viter la dtrioration des aliments et les cots nergtiques levs en
mettant un signal sonore lorsque les tempratures du conglateur restent desniveaux exceptionnellement levs.
Door Open (porte ouverte) La fonction dalarme
DoorOpen (porte ouverte) fait retentir unsignal dalarme lorsque la porte du
rfrigrateur ou du conglateur est ouverte pendant 5minutes et que le refroidissem*nt est activ. Lalarme retentit toutes les 2minutes. Fermer la porte pour teindre lalarme de porte ouverte. Pourarrter le bruit dalarme avec la porte ouverte, appuyersurnimporte quelle touche.
7. Showroom (exposition) Ce mode est utilis lorsque le conglateur est expos dans un magasin de dtail ou si onsouhaite dsactiver le
refroidissem*nt et toutes les autres fonctions sauf lclairage intrieur.
Pour activer le mode Showroom (exposition), maintenir enfonces simultanment pendant 3 secondes les icnes des zones infrieure et suprieure.
Pour dsactiver le mode Showroom (exposition), maintenir enfonces simultanment pendant 3 secondes les icnes des zones infrieure et suprieure.
8. Filter Reset (Rinitialisation dufiltre)
Affiche ltat du filtre eau. Pour rinitialiser le filtre, appuyer sur FILTER RESET (rinitialisation du filtre)
pendant 3 secondes. Aprs le compte rebours, le tmoin Replace Filter (remplacer le filtre) steint.
Replace Filter (remplacer lefiltre) Remplacer le filtre eau. Licne Replace Filter (remplacer le filtre) clignote pendant toute la priode de
distribution deau. Si aprs 14 jours, le filtre eau nest pas encore remplac, licne
Replace Filter (remplacer le filtre) clignote sept fois et une alarme sonore retentit trois fois la fin de la distribution. Consulter la section Systme de filtration de leau. REMARQUE: Licne Replace Filter (remplacer le filtre) reste allume si aucunfiltre nest install.
Order Filter (Commander un filtre) Commander un filtre eau de remplacement.
Page 40
40 | MISE EN PLACE
MISE EN PLACE
AVANT UTILISATION
Avant dutiliser le rfrigrateur, tous les matriaux demballage doivent tre enlevs etlintrieur doit tre nettoy.
Enlever tout rsidu de ruban adhsif et de colle des surfaces du rfrigrateur avant de le mettre en marche. Frotter une petite quantit de savon vaisselle liquide avec ses doigts sur tout adhsif et essuyer avec de leau chaude pour enlever.
Ne pas utiliser dinstruments coupants, dalcool friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhsif ou la colle. Ces produits peuvent endommager les surfaces du rfrigrateur.
Jeter ou recycler tous les matriaux demballage.
Une fois que tous les matriaux demballage ont t retirs, nettoyer lintrieur de votre rfrigrateur.
Rincer le systme de distribution deau laide de 3gallons (11,4 L) deau pour vacuer lair de la canalisation deau et pourempcher le distributeur de goutter ou de rduire le dbit du distributeur. REMARQUE: Si le filtre nest pas install correctement, le dbit deau sera plus faible et la production de glaons plus lente. Lamauvaise installation dun filtre peut aussi laisser fuir le compartiment du filtre.
FONCTIONS INTELLIGENTES
Les fonctions intelligentes aident rendre la vie de tous les jours plus simple en laissant la possibilit lutilisateur de surveiller, grer et entretenir son rfrigrateur distance.
COMMANDE DE LA TEMPRATURE DISTANCE
Description: Permet de commander la temprature du rfrigrateur distance partir de lapplication JennAir installe sur unappareil mobile.
Avantages: Permet de rgler la temprature du rfrigrateur, du conglateur et du garde- manger distance, pas seulement en se tenantprs de lappareil.
TAT DU FILTRE EAU
Description: Permet de connatre lautonomie restante des filtres eau et air avant quun remplacement soit ncessaire.
Avantages: Aide planifier de faon plus efficace la commande de filtres neufs et leurremplacement.
RENOUVELLEMENT AUTOMATIQUE
Description: Lapplication JennAir permet de commander des filtres de rechange, des pices consomptibles et des accessoires pour une livraison directement domicile.
Avantages: Simplifie la commande de filtres eau et air appropris (plus besoin daller chercher les filtres corrects dans un magasin).
DPASsem*nT DE LA TEMPRATURE
Description: Envoie une notification lorsque la temprature du rfrigrateur atteint et dpasse une valeur spcifie dans les compartiments rfrigrateur et conglateur.
Avantages: Informe lutilisateur de ltat de temprature excessive pour offrir des donnes concernant ltat du contenu du rfrigrateur/ conglateur.
REFROIDISsem*nT MAXIMAL RFRIGRATEUR
Description: Permet de commander le rfrigrateur distance partir de lapplication JennAir installe sur un appareil mobile.
Avantages: Permet de mettre en marche et darrter loption de refroidissem*nt maximal pour abaisser la temprature du rfrigrateur en vue dajouter de nouveaux aliments.
PRODUCTION DE GLAONS MAXIMALE CONGLATEUR
Description: Permet de commander le conglateur distance partir de lapplication JennAir installe sur un appareil mobile.
Avantages: Produit des glaons frais pour rpondre aux besoins de divertissem*nt jusqu 4 livres en 24 heures.
MODE PURE FREEZE
Description: Permet de recevoir ltat du rfrigrateur distance sur lapplication JennAir installe sur un appareil mobile.
Avantages: Indique quand les tempratures sont abaisses jusqu un niveau de conglation pour rduire les brlures causes par le froid et aide les produits congels conserver leur apparence et leur got.
Page 41
MISE EN PLACE | 41
MISE EN PLACE
M ISE EN
P LA
C E
FONCTIONS INTELLIGENTES (SUITE)
MODE SABBAT
Description: Permet douvrir la porte du rfrigrateur ou du conglateur pendant le Sabbat ou une autre fte religieuse sans activer les commandes ou lclairage intrieurs. Permet de lactiver et de le dsactiver distance partir de lapplication JennAir installe sur un appareil mobile.
Avantages: Permet de mettre en marche et darrter distance loption du mode Sabbat.
AVERTISsem*nT DE PORTE OUVERTE
Description: Envoie une notification lorsque laporte de lappareil na pas t referme.
Avantages: Informe lutilisateur quune porte est ouverte pour quil puisse la fermer ou appeler la maison pour que quelquun dautre ferme la porte avant quun problme detemprature ne se produise.
PANNE DE COURANT
Description: Envoie une notification lorsquil y a une panne de courant du rfrigrateur, lorsque le courant est rtabli ou si des tempratures leves sont atteintes.
Avantages: Avertit lutilisateur de ltat de lalimentation et de la disposition du contenu de lappareil.
FONCTION DE RSEAU INTELLIGENT
Ce produit est compatible Wi-Fi, il requiert une connexion Internet et un routeur sans fil pour permettre la connexion avec le systme de gestion nergtique et les autres appareils, systmes et applications externes.
Page 42
42 | MISE EN PLACE
MISE EN PLACE
CONFIGURATION AUTOMATIQUE CONFIGURATION PROTGE WI-FI IL FAUT:
Un routeur sans fil domestique avec protocole de configuration protge Wi-Fi (WPS). Lerouteur devra tre en marche et connectInternet.
Pour utiliser cette fonctionnalit, il faut:
Un tlphone intelligent sous Android4.3 (ou suprieur) avec cran de 1280x720 (ousuprieur), une tablette ou un tlphone intelligent sous iOS8 (ousuprieur).
Un routeur sans fil de 2,4GHz, Wi-Fi b/g/n, connect Internet (vrifier avec un appareil intelligent que le signal du rseau sans fil domestique est proche delappareil).
Lidentifiant Smart Appliance Identification Number (SAID) de ce rfrigrateur. Lidentifiant est situ sur un autocollant lintrieur de la porte du filtre eau.
REMARQUE: Si votre routeur sans fil domestique nest pas muni dun bouton de configuration protge Wi-Fi (WPS), consulter le manuel dutilisation du routeur pour confirmer quil peut utiliser ce protocole. Sicenest pas le cas, utiliser les instructions de configuration alternative proposes au www.jennair.com/connect. In Canada, use jennair.ca/connected.
SAID: 0123456789 Contains FCC ID: A5UWICHIN01 MAC ID: 88:E7:12:XX:YY:ZZ Contains IC: 10248A-WICHIN01
1. Configurer le routeur
Appuyer sur le bouton de configuration protge Wi-Fi du routeur. Un tmoin lumineuxclignotera.
REMARQUE: Cette fonction de votre routeur sactive pendant 2minutes. Il est important deffectuer la prochaine tape dans cette priode pour ne pas devoir recommencer cetteprocdure.
2. Configuration de lappareil de rfrigration (tape avec dlai)
Appuyer sur CONNECT (connexion) au tableau decommande pendant 3secondes.
Le tmoin dtat de connexion Wi-Fi ( ) au tableau de commande du rfrigrateur clignotera
lentement pendant le processus de connexion entre lappareil et le routeur. Silaconnexion russit, le tmoin dtat deconnexion Wi-Fi reste allum.
SI LA CONNEXION CHOUE:
Si la connexion entre lappareil et le routeur choue aprs 2minutes, le tmoin dtat de connexion Wi-Fi clignote rapidement pendant 5secondes puis steint. Vrifier toutes les instructions de connexion spcifiques au routeur et consulter les instructions alternatives au www.jennair.com/connect. In Canada, use jennair.ca/connected.
REMARQUE: Sil sagit de votre premier appareil intelligent, le tlchargement de lapplication JennAir et la cration dun compte dutilisateur en ligne seront ncessaires.
Sil ne sagit pas de votre premier appareil intelligent, passer ltape4, Enregistrer votre appareil dans votre compte dutilisateur.
INTERNET
CONFIGURATION PROTGE WI-FI (WPS)
ROUTEUR SANS FIL MAISON
Page 43
MISE EN PLACE | 43
MISE EN PLACE
M ISE EN
P LA
C E
CONFIGURATION AUTOMATIQUE CONFIGURATION PROTGE WI-FI (SUITE) DCONNEXION ET RECONNEXION WI-FI
Pour dconnecter du rseau Wi-Fi, appuyer sur CONNECT (connexion) pendant 7 15 secondes. Le tmoin dtat Wi-Fi steint, indiquant que la fonction Wi-Fi est dsactiv.
Au tableau de commande, appuyer sur CONNECT (connexion) pendant 3 secondes pour reconnecter au rseau Wi-Fi.
Le tmoin dtat de connexion Wi-Fi ( ) au tableau de commande du rfrigrateur clignotera lentement pendant le processus de connexion entre lappareil et le routeur.
Si la connexion russit, le tmoin dtat de connexion Wi-Fi reste allum.
DCONNEXION ET RECONNEXION DU ROUTEUR
Pour dconnecter le rfrigrateur du routeur, appuyer sur CONNECT (connecter) pendant plus de 15 secondes. Le tmoin Wi-Fi steint indiquant que le rfrigrateur est compltement dconnect du rseau Wi-Fi et du routeur.
Pour reconnecter lappareil au routeur et reconnecter le rseau Wi-Fi, appuyer sur CONNECT (connexion) pendant 3 secondes.
Le tmoin dtat de connexion Wi-Fi ( ) au tableau de commande de lappareil clignotera lentement pendant le processus de connexion entre lappareil et le routeur.
Si la connexion russit, le tmoin dtat de connexion Wi-Fi cesse de clignoter pour resterallum.
Appuyer sur le bouton de configuration protge Wi-Fi du routeur. Un tmoin lumineuxclignotera.
REMARQUE: Cette fonction de votre routeur sac- tive pendant 2minutes. Il est important deffec- tuer la prochaine tape dans cette priode pour ne pas devoir recommencer cetteprocdure.
3. Tlchargement de lapplication JennAir etconfiguration du compte dutilisateur
From your mobile device, smartphone, or tablet, go to www.jennair.com/connect. In Canada, use jennair.ca/connected. Follow the instructions to download and install the JennAir App.
Une fois installe, toucher licne de lapplication JennAir pour louvrir. Suivrelestapes de configuration du compte dutilisateur. Lapplication sassure dobtenir les renseignements personnels et du domicile ncessaires, ainsi que les renseignements au sujet de votre fournisseur dlectricit.
4. Enregistrement de votre rfrigrateur dans votre compte dutilisateur
Il est ncessaire denregistrer le rfrigrateur dans son compte dutilisateur pour tirer plein avantage des fonctions intelligentes. Lorsque lapplication le demande, saisir lidentifiant SAID (sensible la case) inscrit sur un autocollant situ lintrieur de la porte du filtre eau.
Mon identifiant Smart Appliance est: _________________________________________________
Le tmoin dtat de connexion Wi-Fi de la commande du rfrigrateur clignotera lentement pendant le processus de connexion entre le rfrigrateur et le routeur.
REMARQUE: Ce clignotement ne se produit que lors du premier enregistrement, aprs la mise disposition. Aucun clignotement ne se produit pendant la reconnexion automatique une fois la connexion tablie.
Une fois le rfrigrateur connect au rseau Wi-Fi domestique, la connexion restera active mme si une panne de courant se produit, lap- pareil est dplac ou lappareil est entrepos.
Le processus de connexion devra tre rpt en cas de remplacement du routeur ou dachat dun nouvel appareil intelligent.
Page 44
44 | MISE EN PLACE
MISE EN PLACE
CONFIGURATION MANUELLE (PREMIRE UTILISATION) MTHODE DE POINT DACCS Cette procdure utilise la technologie Micro Access Point et sapplique si le routeur ne prendpas en charge WPS.
1. Avant de commencer la procdure de configuration, noter le nom du rseau sans fil (SSID), son mot de passe et lidentifiant SAID de lappareil. Ceux-ci seront ncessaires lors du processus dinstallation.
2. Mettre sous tension le routeur et sassurer que la connexion Internet fonctionne.
3. Sur son appareil, activer le processus de dploiement en utilisant la mthode AP. Licne Wi-Fi clignotante devrait clignoter laffichage de lappareil.
4. Allumer son appareil intelligent (tlphone ou tablette) et accder la liste de rseaux sans fil accessibles dans le menu des paramtres.
5. Lappareil a cr un rseau sans fil (SSID). Slectionner ce rseau partir de la liste des rseaux sans fil accessibles. Le nom du rseau est compos du prfixe du type de lappareil (p. ex., laveuse, scheuse, etc.) suivi de ladresse MAC (ex., REFRID_88_ E7_12_B3_66_ C3). Si ce nom ne saffiche pas, il faut peut-tre actualiser la liste des rseaux ou vrifier si licne Wi-Fi estallume laffichage de lappareil.
6. Une fois que vous avez slectionn lidentifiant SSID, un mot de passe sera requis. Utiliser le code SAID comme mot depasse (p. ex., 444441ABCD). REMARQUE: Ce mot de passe est sensible la casse.
7. Connexion au rseau. 8. Attendre jusqu ce que lappareil
confirme la connexion au rseau Wi-Fi dellectromnager.
9. Ouvrir un navigateur Web. Si rien ne saffiche, taper 192.168.10.1 dans la barre dadresse (URL) et appuyer sur Enter (entre). Le navigateur affiche une page Web Smart. Cest la page de configuration du transmetteur Wi-Fi de son appareil.
10. Dans la liste droulante des rseaux accessibles, slectionner le nom de son rseau sans fil domestique.
11. Si le rseau sans fil domestique est masqu,slectionner Autre et entrer manuellement son nom (SSID) etsonprotocole de scurit.
WPA2
12. Entrer le mot de passe pour le rseau sans fil domestique, si ncessaire, et le soumettre. Ne pas oublier, ce type de mot de passe est sensible la casse.
13. Cliquer sur la touche pour soumettre et attendre quelques secondes.
14. Licne Wi-Fi sur lappareil doit cesser de clignoter et sallumer en permanence une fois la connexion tablie. Sinon, dbrancher et reconnecter lappareil lalimentation principale et rpter la procdure.
15. Le processus de configuration est termin.
Page 45
MISE EN PLACE | 45
MISE EN PLACE
M ISE EN
P LA
C E
TABLETTES
Les tablettes de lappareil sont rglables afin de rpondre aux besoins de rangement.
Afin de pouvoir trouver plus facilement larticle que lon cherche, on peut remiser ensemble des aliments semblables dans lappareil et ajuster les tablettes pour les adapter aux diffrentes tailles darticles. Ceci rduira galement la dure douverture de la porte durfrigrateur et permettra dconomiser delnergie.
Importants renseignements savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de leau tide quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposs des changements soudains de temprature ou un impact tel que coup brusque. Le verre tremp est conu pour clater en dinnombrables pices minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir deux mains lors de leur dpose an d'viter de les fairetomber.
TIROIRS POUR SPCIALITS ALIMENTAIRES/ LGUMES
RETRAIT ET RINSTALLATION DES TIROIRS POUR SPCIALITS ALIMENTAIRES/ LGUMES:
1. Pour retirer les tiroirs pour spcialits alimentaires/ lgumes, appuyer sur lesattaches situes au bas du tiroir.
2. Soulever le tiroir et le tirer tout droit pour leretirer.
1. Pour replacer les tiroirs pour spcialits alimentaires/ lgumes, dployer compltement les glissires.
2. laide de ses doigts, tenir les glissires en place lors du placement du tiroir sur les glissires.
POUR ENLEVER ET RINSTALLER LA TABLETTE ET LES SUPPORTS DE TABLETTE:
1. Enlever la tablette en linclinant vers le haut lavant et en la retirant des supports de tablette. Enlever la tablette tout droit vers lextrieur.
2. Pour replacer la tablette, repositionner les supports de tablette lendroit souhait. Vrifier quils sont de niveau et quils sont bien insrs dans les encoches de supports.
3. Placer larrire de la tablette dans les supports de tablette.
4. Abaisser lavant de la tablette et sassurer quelle est bien en position.
Page 46
46 | ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
NETTOYAGE
Voici les tapes recommandes pour nettoyer lappareil.
1. Appuyer sur linterrupteur dalimentation pour le mettre en position darrt. A. Pour accder linterrupteur
dalimentation, retirer la plinthe en latirant pour la dgager des supports.
2. Retirer toutes les pices amovibles (comme les tablettes et les tiroirs) de lintrieur de lappareil.
3. Laver la main, rincer et scher les pices amovibles et les surfaces internes soigneusem*nt. Utiliser une ponge propre ou un linge doux et un dtergent doux dans de leau tide.
AVERTISsem*nT
Risque dexplosion Risque dincendie ou dexplosion. Fluide frigorigne inflammable utilis. Ne pas utiliser dappareils mcaniques pour dgivrer le rfrigrateur. Ne pas perforer la tubulure de rfrigration.
Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs tels que les nettoyants vitre en atomiseurs, nettoyants rcurer, liquides inflammables, cires nettoyantes, dtergents concentrs, agents de blanchiment ou nettoyants contenant du ptrole sur les pices en plastique, les garnitures intrieures et garnitures de portes ou sur les joints de portes. Ne pas utiliser dessuie-tout, de tampons rcurer oudautres outils de nettoyage abrasifs. Cesproduits risquent dgratigner ou dendommager les matriaux.
Pour aider liminer les odeurs, on peut laver les parois intrieures avec un mlange deau tide et de bicarbonate de soude (2 c. soupe pour 1pte [26g pour 0,95 L] deau).
4. Laver les surfaces extrieures en acier inoxydable et surfaces extrieures peintes avec une ponge propre ou un linge doux et un dtergent doux dans de leau tide. Ne pas utiliser de produits de nettoyage forts ou abrasifs, ni de nettoyants base de chlore. Scher soigneusem*nt avec unchiffon doux.
5. Appuyer sur linterrupteur dalimentation pour le mettre en position de marche.
6. Pour la replacer, pousser la plinthe sur ses supports pour engager les tampons de maintien.
Les sections de rfrigration et de conglation se dgivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux compartiments environ une fois par mois afin dviter toute accumulation dodeurs. Essuyer les renversem*nts immdiatement.
IMPORTANT :
Comme lair circule entre toutes les sections, toutes les odeurs formes dans une section seront transfres lautre. Toutes les sections doivent tre nettoyes avec soin pour liminer les odeurs. Pour viter le transfert dodeurs et lasschement des aliments, envelopper ou recouvrir hermtiquement les aliments.
Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs tels que les nettoyants vitre en atomiseurs, nettoyants rcurer, liquides inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, dtergents concentrs, agents de blanchiment ou nettoyants contenant du ptrole sur les portes et la caisse de lappareil, pices en plastique, les garnitures intrieures et garnitures de portes ou sur les joints de portes. Ne pas utiliser dessuie- tout, de tampons rcurer ou un autre outil de nettoyage abrasif.
Pour les modles en acier inoxydable, lacier inoxydable est rsistant la corrosion, mais non anticorrosion. Afin dviter loxydation de lacier inoxydable, veiller ce que les surfaces restent propres en suivant les instructions de nettoyage suivantes.
NETTOYER LCRAN DAFFICHAGE TACTILE DU TABLEAU DE DISTRIBUTION (SUR CERTAINS MODLES) :
1. Pour viter de modifier involontairement les rglages, sassurer que le rfrigrateur est dbranch ou que le courant lectrique est dconnect avant dessuyer lcran.
2. Prparer un mlange avec du dtergent doux et de leau tide. Humecter un chiffon doux sans charpie du mlange et essuyer doucement lcran. REMARQUE : Ne pas vaporiser ni essuyer de liquides directement sur lcran, et ne pas saturer le chiffon de produit.
Page 47
ENTRETIEN ET NETTOYAGE | 47
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
EN TR
ETIEN ET N
ETTO YA
G E
3. Brancher le rfrigrateur ou reconnecter la source de courant lectrique.
NETTOYAGE DE LINTRIEUR :
IMPORTANT : Les tablettes du rfrigrateur quipes dclairage DEL par en dessous ne sont pas lavables au lave-vaisselle.
1. Dbrancher le rfrigrateur ou dconnecter la source de courant lectrique.
2. Laver la main, rincer et scher les pices amovibles et les surfaces internes soigneusem*nt. Utiliser une ponge propre ou un linge doux et un dtergent doux dans de leau tide.
3. Brancher le rfrigrateur ou reconnecter la source de courant lectrique.
REMARQUES :
En cas de contact non intentionnel, nettoyer la pice de plastique avec une ponge et un dtergent doux dans de leau tide. Scher soigneusem*nt au moyen dun chiffon doux.
Ne pas exposer les lectromnagers en acier inoxydable des lments caustiques ou corrosifs tels que le sel, un niveau lev dhumidit ou des environnements trs humides. Les dommages causs par lexposition de tels lments ne sont pas couverts par la garantie.
Un nettoyant sous forme liquide ne signifie pas forcment quil nest pas abrasif. Beaucoup de nettoyants liquides formuls pour nettoyer le carrelage et autres surfaces lisses en douceur peuvent tout de mme endommager lacier inoxydable.
Lors du nettoyage de lacier inoxydable, toujours frotter dans le sens du grain afin dviter drafler la surface.
Lacide citrique dcolore lacier inoxydable de faon dfinitive. Afin dviter dendommager le fini en acier inoxydable du rfrigrateur : Ne pas laisser les produits suivants pendant une dure prolonge sur le revtement :
Moutarde Jus de tomates Sauce marinara
Sauces base dagrumes
Produits base dagrumes
UTILISER NE PAS UTILISER
Chiffon doux et propre
Chiffons abrasifs Essuie-tout ou
papier journal Tampon en laine
dacier
Eau tide et savonneuse avec dtergent doux
Poudres ou liquides abrasifs
Ammoniaque Nettoyants base
dagrumes Nettoyants acides
ou base de vinaigre
Nettoyants four
Pour les salets importantes, utiliser seulement le nettoyant et poli pour acier inoxydable approuv par le fabricant
Poudres ou liquides abrasifs
Ammoniaque Nettoyants base
dagrumes Nettoyants acides
ou base de vinaigre
Nettoyants four Chiffons abrasifs Essuie-tout ou
papier journal Tampon en laine
dacier
Page 48
48 | ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN AVANT LES VACANCES
1. Enlever tous les aliments du rfrigrateur/ conglateur.
2. Vider le bac glaons. 3. Appuyer sur linterrupteur dalimentation
pour le mettre en position darrt. A. Pour accder linterrupteur
dalimentation, retirer la plinthe en latirant pour la dgager des supports.
B. Pour la replacer, pousser la plinthe sur ses supports pour engager les tampons de maintien.
4. Nettoyer le rfrigrateur/conglateur, lessuyer et bien le scher.
5. laide dun ruban adhsif, placer des blocs de caoutchouc ou de bois dans la partie suprieure de chaque porte de faon ce quelles soient suffisamment ouvertes pour permettre lair dentrer et dviter laccumulation dodeur ou de moisissure.
ENTRETIEN DU PANNEAU EN CUIR
Si lappareil est utilis de faon normale, pousseter et passer laspirateur rgulirement dans les fentes ou la base est tout ce quil faut pour nettoyer le panneau de cuire.
Pour les petites taches, essuyer immdiatement tout excs de liquide avec un chiffon absorbant ou une ponge propre. Aubesoin, utiliser un chiffon lgrement humide deau tide et propre, puis laisser scher naturellement.
REMARQUE:
Utiliser un schoir cheveux peut endommager le panneau en cuir, il ne fautdonc pas utiliser de schoir cheveux.
Ne pas utiliser de savon pour cuir, de solvant de nettoyage, cire pour meubles, dhuile, de vernis, de nettoyant abrasif, de dtergent ou dammoniac sur le panneau en cuir.
NETTOYAGE DU CONDENSATEUR
Le condensateur na pas besoin dtre nettoy souvent dans des conditions de fonctionnement domestique normales. Si lenvironnement est particulirement graisseux, poussireux, ou sil y a des animaux domestiques dans la maison, le condensateur devrait tre nettoy tous les 6 mois pour assurer une efficacit maximale.
1. Dbrancher le rfrigrateur ou dconnecter la source de courant lectrique.
2. Retirer la grille de la base. 3. Utiliser un aspirateur brosse douce pour
nettoyer la grille, les endroits ouverts derrire la grille et la surface lavant du condensateur.
4. Replacer la grille de la base aprs avoir termin.
5. Brancher le rfrigrateur ou reconnecter la source de courant lectrique.
REMARQUE : Communiquer avec le service sil est impossible de nettoyer le condensateur.
AVERTISsem*nT
Risque d'explosion
Risque d'incendie ou d'explosion en cas de perforation des conduits de rfrigrant.
Suivre les instruction de manipulation avec attention. rfrigrant utilis inammable.
Page 49
ENTRETIEN ET NETTOYAGE | 49
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
EN TR
ETIEN ET N
ETTO YA
G E
PANNES DE COURANT
Si le service doit tre interrompu pendant 24 heures ou moins, garder la porte ferme pour aider les aliments demeurer froids et congels.
Si lalimentation lectrique doit tre interrompue pendant plus de 24 heures, faire lune des choses suivantes:
Retirer tous les aliments congels et les entreposer dans un entrept frigorifique.
Placer 2lb (907g) de glace sche dans le conglateur pour chaque pied cube (28 L) despace de conglation. Ceci permettra de garder les aliments congels durant 2 4jours.
Si lon ne dispose ni dun entrept frigorifique, ni de glace carbonique, consommer les aliments prissables ou lesmettre en conserve immdiatement.
NE PAS OUBLIER: Un conglateur plein restera froid plus longtemps quun conglateur partiellement rempli. Un conglateur plein de viande demeure froid plus longtemps quun conglateur rempli de pains et de ptisseries. Siles aliments contiennent des cristaux de glace, ils peuvent tre remis congeler, toutefois la qualit et la saveur risquent den tre affectes. Si les aliments semblent de pitre qualit, les jeter.
REMPLACER LE FILTRE EAU
Le filtre eau devrait tre remplac tous les 6moins en fonction dun dbit de 0,75 0,80gal/min (1,89 2,27 L/min) pour un total de200 gallons (757L) deau filtre.
REMARQUE: Si le filtre nest pas install correctement, le dbit deau sera plus faible et la production de glaons plus lente. Lamauvaise installation dun filtre peut aussilaisser fuir le compartiment du filtre.
1. Pour ouvrir, pousser vers le haut la porte dufiltre eau, situe en haut gauche, au-dessus du compartiment du rfrigrateur ou du conglateur.
2. Faire tourner le filtre eau de 90 dans le sens antihoraire pour le dverrouiller.
Page 50
50 | ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
5. Installer le capuchon de filtre eau sur le nouveau filtre. Aligner correctement les flches pour que les rainures du filtre soient alignes avec les nervures du capuchon.
6. Placer le filtre dans le compartiment.
7. Tourner le filtre eau de 90 dans le sens horaire pour le verrouiller en place et aligner les flches.
8. Refermer la porte du filtre eau.
9. Le tmoin de filtre ne se rinitialise pas automatiquement lorsque le nouveau filtre est install. Pour rinitialiser le filtre, appuyer sur FILTER RESET (rinitialisation du filtre) pendant 3 secondes. Aprs un dcompte de 3 secondes, le tmoin du bouton de rinitialisation du filtre clignote 3fois et le tmoin de remplacement du filtre steint.
3. Retirer le filtre du compartiment.
4. Retirer le capuchon du filtre eau.
Page 51
DPANNAGE | 51
DPANNAGE
D P
A N
N A
G E
UTILISATION
LAPPAREIL NE FONCTIONNE PAS
Le cordon dalimentation lectrique est-il dbranch? Brancher sur une prise de courant 3 alvoles, relie la terre.
La prise lectrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne.
Un fusible du domicile est-il grill ou un disjoncteur sest-il ouvert? Remplacer le fusible ou renclencher le disjoncteur. Si le problme persiste, appeler un lectricien.
Les commandes sont-elles actives? Sassurer que les commandes de lappareil sont allumes. Voir la section Commandes du rfrigrateur ou Commandes du conglateur.
Le rfrigrateur est-il en train de se dgivrer? Votre rfrigrateur fera fonctionner un programme de dgivrage automatique. Revrifier aprs 30 minutes pour voir sil fonctionne.
AVERTISsem*nT
Risque de choc lectrique Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre. Ne pas enlever la broche de liaison la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un cble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un dcs, un incendie ou un choc lectrique.
Sagit-il dune nouvelle installation? Accorder 24heures aprs linstallation pour que le rfrigrateur se refroidisse compltement. REMARQUE: Le fait de placer la commande de temprature sur le rglage le plus froid ne refroidira pas lecompartiment plus rapidement.
LE MOTEUR SEMBLE FONCTIONNER EXCESSIVEMENT
Il se peut que ce nouveau rfrigrateur fonc- tionne plus longtemps que lancien en raison du compresseur et des ventilateurs haute efficacit. Lappareil peut fonctionner plus longtemps encore si la temprature de la pice est leve, si une grande quantit de nourriture a t ajoute, si les portes sont frquemment ouvertes ou si elles ont t laisses ouvertes.
LAPPAREIL EST BRUYANT
Le bruit global des rfrigrateurs a t rduit au cours des annes. Du fait de cette rduction, il est possible dentendre des bruits intermittents provenant du nouvel appareil qui navaient pas t dcels avec votre ancien modle. Voici une liste de sons inconnus, mais normaux, accompagne dexplications.
Bourdonnement entendu lorsque le robinet darrive deau souvre pour remplir la machine glaons
Pulsation les ventilateurs/le compresseur se rglent afin doptimiser la performance
Cliquetis coulement de liquide rfrigrant, mouvement des conduites deau ou dobjets poss sur le dessus du rfrigrateur
Grsillement/gargouillement de leau tombe sur llment de chauffa*ge durant leprogramme de dgivrage
Bruit dclatement contraction/expansion des parois internes, particulirement lors du refroidissem*nt initial
Bruit dcoulement deau peut tre entendu lorsque la glace fond lors du programme de dgivrage et que leau scoule dans le plateau de dgivrage
AUCUNE ALARME SONORE DE PORTE OUVERTE NE RETENTIT La porte a-t-elle t ouverte moins de 5 minutes? Lalarme de porte ouverte ne clignote que si la porte est reste ouverte pendant plus de 5 minutes. Lalarme sonore retentit la premire fois que la porte reste ouverte pendant plus de 5 minutes. Lesalarmes de porte ouverte subsquentes se feront toutes sous forme de clignotement. Lalarmesonore doit tre rinitialise chaque fois.
LES PORTES NE FERMENT PAS COMPLTEMENT
La porte est-elle bloque en position ouverte? Dplacer les emballages daliments pour librer la porte.
Un compartiment ou une tablette bloquent- ils le passage? Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte.
LES PORTES SONT DIFFICILES OUVRIR
Les joints sont-ils collants ou sales? Nettoyer les joints au savon doux et leau tide.
Risque dexplosion
Utiliser un produit de nettoyage ininammable.
Le non-respect de cette instruction peut causer un dcs, une explosion ou un incendie
AVERTISsem*nT
Page 52
52 | DPANNAGE
DPANNAGE
TEMPRATURE ET HUMIDIT
LA TEMPRATURE EST TROP LEVE
Sagit-il dune nouvelle installation? Accorder 24heures aprs linstallation pour que lappareil se refroidisse compltement. Laugmentation de la temprature prs de lavant du rfrigrateur peut en rendre la surface chaude au toucher.
Les portes sont-elles souvent ouvertes ou laisses ouvertes? Cela permet lair chaud de pntrer dans le rfrigrateur. Rduire les ouvertures de porte et garder les portes compltement fermes.
A-t-on ajout une grande quantit daliments? Attendre quelques heures pour permettre lappareil de revenir unetemprature normale.
Les rglages sont-ils corrects pour les conditions existantes? Placer les commandes un rglage plus froid. Vrifierla temprature au bout de 24heures. Voir la section Commandes du rfrigrateur ou Commandes du conglateur.
Lappareil ne se refroidit pas? Mettre lappareil hors tension, puis le mettre sous tension pour le rinitialiser. Si cela ne rsout pas le problme, faire un appel de service.
Les vents sont-ils obstrus? Enlever tout article plac devant les vents.
IL Y A ACCUMULATION DHUMIDIT LINTRIEUR
REMARQUE: Une certaine accumulation dhumidit est normale.
La pice est-elle humide? Ceci contribue laccumulation de lhumidit.
Les portes sont-elles souvent ouvertes ou laisses ouvertes? Cela permet lair humide de pntrer dans le rfrigrateur. Rduire les ouvertures de porte et garder les portes compltement fermes.
GLAONS ET EAU
LA MACHINE GLAONS NE PRODUIT PAS OU PAS SUFFISAMMENT DE GLAONS
La machine glaons est-elle allume? Vrifier le tableau de commande pour sassurer que la machine glaons est sous tension.
Sagit-il dune nouvelle installation? Attendre 24 heures aprs linstallation de la machine glaons pour que la production de glaons commence. Attendre 72 heures pour que la production de glaons soit complte.
A-t-on rcemment prlev une grande quantit de glaons? Attendre 24 heures pour que la machine glaons produise plus de glaons.
Un systme de filtration de leau osmose inverse est-il connect lalimentation en eau froide? Ceci peut rduire la pression de leau. Voir la section Spcifications de lalimentation en eau des Instructions dinstallation.
LES GLAONS SONT CREUX OU PEtit*
REMARQUE: Cela indique une faible pression deau.
Un systme de filtration de leau osmose inverse est-il connect lalimentation en eau froide? Ceci peut rduire la pression de leau. Voir la section Spcifications de lalimentation en eau des Instructions dinstallation.
Dautres questions concernant la pression de leau? Appeler un plombier agr et qualifi.
LES GLAONS SONT AGGLOMRS DANS LEBAC DENTREPOSAGE
Il est normal que du givre se forme sur le dessus du bac dentreposage; ceci est d aux ouvertures et fermetures de la porte duconglateur.
Il est normal que les glaons sagglomrent lorsquils ne sont pas frquemment distribus ou utiliss. Il est conseill de vider et de nettoyer le bac glaons aussisouvent que ncessaire.
Page 53
DPANNAGE | 53
DPANNAGE
D P
A N
N A
G E
GLAONS ET EAU (SUITE)
GOT, ODEUR OU COULEUR GRISE DESGLAONS
Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent entraner une dcoloration ou un mauvais got des glaons.
Les glaons ont-ils t gards trop longtemps? Jeter les glaons. Laverle compartiment glaons. Attendre24heures pour la fabrication denouveauxglaons.
Y a-t-il un transfert dodeurs de nourriture? Utiliser des emballages hermtiques et lpreuve de lhumidit pour conserver les aliments.
Leau contient-elle des minraux (tels que le soufre)? Linstallation dun filtre eau peut tre requise afin denlever les minraux.
Un filtre eau est-il install sur le rfrigrateur? Une dcoloration grise ou fonce des glaons indique que le systme de filtration de leau ncessite un rinage supplmentaire.
LA MACHINE GLAONS NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT
Porte du conglateur compltement ferme? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas compltement, voir la section Les portes ne ferment pas compltement.
Le bac glaons est-il bien install? Sassurer que le bac glaons est bien enplace.
Sagit-il dune nouvelle installation? Attendre 24 heures aprs linstallation de la machine glaons pour que la production de glaons commence. Attendre 72 heures pour que la production de glaons soit complte.
Dautres glaons ont-ils t ajouts au bac? Utiliser seulement des glaons produits par la machine glaons actuelle.
LE DISTRIBUTEUR DEAU NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT
La pression en eau est-elle dau moins 30lb/po (207kPa)? La pression de leau du domicile dtermine lcoulement deau du distributeur. Voir la section Spcifications de lalimentation en eau des Instructions dinstallation.
Sagit-il dune nouvelle installation? Rincer et remplir le systme de distribution deau.
Un filtre eau est-il install sur le rfrigrateur? Il est possible que le filtresoit obstru ou mal install.
Un systme de filtration de leau osmose inverse est-il connect votre canalisation deau froide? Voir la section Spcifications de lalimentation en eau des Instructions dinstallation.
LAMPES
LES AMPOULES NE FONCTIONNENT PAS
Lappareil est-il en mode Sabbat? Voir la section Commandes du rfrigrateur ouCommandes du conglateur.
La porte a-t-elle t ouverte plus de 5minutes? Voir la section Commandes du rfrigrateur ou Commandes du conglateur.
REMARQUE: Les lampes dans le rfrigrateur et le conglateur sont des DEL primtriques et nont pas besoin dtre remplaces. Si les lampes ne sallument pas lorsquon ouvre la porte, composer le 1800JENNAIR (1800536- 6247) pour obtenir de laide ou un dpannage.
Page 54
54 | ASSISTANCE
ASSISTANCE
CONTACT
Pour obtenir plus dinformations au sujet de la garantie, de linstallation, de lenregistrement ou des soins qui doivent tre apports lappareil en gnral, visitez les sites Web suivants pour les .-U. ou le Canada.
AUX .-U. Appelez sans frais le centre deXprience laclientle JennAir au 1800JENNAIR (1800536-6247), ou visitez notre site Web auwww.jennair.com. Nos conseillers peuvent vous aider sur les points suivants:
Caractristiques et spcifications de notre gamme complte dappareils mnagers.
Trouver un revendeur local dappareils de lamarque JennAir.
Renseignements sur linstallation. Procdures dutilisation et dentretien. Vente daccessoires et de pices de rechange. Assistance spcialise au client (langue
espagnole, malentendants, malvoyants, etc.).
AU CANADA
Appelez sans frais le centre deXprience la clientle JennAir Canada au 1800JENNAIR (1800536-6247) ou visitez notre site Web au www.jennair.ca.
Nos conseillers peuvent vous aider sur les points suivants:
Demander une intervention: Lestechniciens de service dsigns pour la gamme dappareils lectromnagers JennAir sont forms pour remplir la garantie des appareils et fournir un service aprs la garantie, partout au Canada.
Caractristiques et spcifications de notre gamme complte dappareils mnagers.
Rfrences aux revendeurs JennAir locaux. Procdures dutilisation et dentretien. Vente daccessoires et de pices de
rechange. POUR PLUS DASSISTANCE
Si vous avez besoin de plus dassistance, vous pouvez crire JennAir Canada en soumettant toute question ou tout problme :
JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7
Veuillez indiquer dans votre correspondance un numro de tlphone o lon peut vous joindre dans la journe.
SI VOUS AVEZ BESOIN DE PICES DE RECHANGE Pour commander des pices de rechange, nous vous recommandons dutiliser seulement des pices spcifies par lusine. Les pices spcifies par lusine conviendront et fonctionneront bien, car elles sont fabriques selon la mme prcision que celle utilise pour fabriquer chaque nouvel appareil JennAir. Pour savoir o trouver des pices spcifies par lusine dans votre rgion, appelez-nous ou contac- tez le centre de service dsign le plus proche.
ACCESSOIRES Pour commander des accessoires, composez le 1800JENNAIR (1800536-6247) et demandez le numro de pice appropri ci-dessous ou contactez votre marchand autoris JennAir. Au Canada, composer le 1800536-6247.
FILTRE EAU DE RECHANGE:
Aux tats-Unis, commander le numro de piceEDR2RXD1
POUR PLUS DASSISTANCE Si vous avez besoin de plus dassistance, vous pouvez crire JennAir en soumettant tout question ou problme : JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 Veuillez indiquer dans votre correspondance un numro de tlphone o lon peut vous joindre dans la journe.
Page 55
ASSISTANCE | 55
A SSISTA
N C
E
FICHE DE DONNES RELATIVES AU RENDEMENT
SYSTME DE FILTRATION DE LEAU MODLES P9WB2L/P9RFWB2L/EDR2RXD1 CAPACIT 200 GALLONS (757 LITRES)
Ce systme a t test selon les normes NSF/ANSI 42, 53, 401 et CSA B483.1 pour la rduction des substances numres cidessous. La concentration des substances indiques dans leau entrant dans le systme a t rduite une concentration infrieure ou gale la limite permissible pour leau qui quitte le systme, comme spcifi par les normes ANSI/NSF 42, 53 et 401, ainsi que CSA B483.1.
Rduction concentration produits de dsinfection
Concentration dans leau traiter Limite permise de concentration du produit dans leau
Rduction de concentration % moy.
Chlore got/Odeur Particules Class I* 2.0 mg/L 10% Au moins 10,000 particules/mL Rduction de 50% Rduction de 85% 97.2% 99.5%
Rduction des contaminants Concentration dans leau traiter Limite permise de concentration du produit dans leau
Rduction de concentration % moy.
Plomb : @ pH 6.5 / @ pH 8.5 0.15 mg/L 10% 0.010 mg/L >99.3% / 98.6%
Benzne 0.015 mg/L 10% 0.005 mg/L 96.0%
P-dichlorobenzne 0.225 mg/L 10% 0.075 mg/L >99.8%
Carbofurane 0.08 mg/L 10% 0.040 mg/L 91.9%
Toxaphne 0.015 10% 0.003 mg/L 93.3%
Atrazine 0.009 mg/L 10% 0.003 mg/L 92.4%
Amiante 107 to 108 fibers/L 99% >99%
Kystes oprationnels 50,000/L min. 99.95% >99.99%
Turbidit 11 NTU 10% 0.5 NTU 99.0%
Lindane 0.002 10% 0.0002 mg/L 98.9%
Ttrachlorothne 0.015 mg/L 10% 0.005 mg/L >96.6%
O-dichlorobenzne 1.8 mg/L 10% 0.60 mg/L >99.9%
thylbenzne 2.1 mg/L 10% 0.70 mg/L 99.4%
1,2,4-Trichlorobenzne 0.210 mg/L 10% 0.07 mg/L >99.8%
2,4 - D 0.210 mg/L 10% 0.07 mg/L 93.8%
Styrne 2.0 mg/L 10% 0.1 mg/L 99.8%
Tolune 3.0 mg/L 10% 1.0 mg/L 87.9%
Endrin 0.006 mg/L 10% 0.002 mg/L >96.6%
Atnolol 200 20% 30 ng/L >95.9%
Trimthoprime 140 20% 20 ng/L >96.9%
Linuron 140 20% 20 ng/L >96.4%
Estrone 140 20% 20 ng/L >97.0%
Nonylphnol 1400 20% 200 ng/L >97.4%
Systme test et hom*ologu par NSF International en vertu des normes NSF/ANSI 42, 53 et 401, ainsi que CSA B483.1 pour la rduction de contaminants spcifis sur la fiche de donnes de performance.
Page 56
56 | ASSISTANCE
FICHE DE DONNES RELATIVES AU RENDEMENT (SUITE)
Q Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, dentretien et de remplacement de filtre soient respectes pour que ce produit donne le rendement annonc. Des dommages la proprit peuvent se produire lorsque les instructions ne sont pas toutes respectes.
Q La cartouche jetable doit tre change au moins tous les 6 mois. Q Utiliser le filtre de remplacement P8RFWB2L, numro de pice EDR1RXD1/
EDR1RXD1B. Prix suggr au dtail en 2015 de 49,99 $ US/49,99 $ CAN. Les prix sont indiqus sous rserve de modification.
Q Le systme de contrle du filtre mesure la quantit deau qui passe par le filtre et indique quand remplacer le filtre.
Q Consulter les sections Utilisation des commandes ou Systme de filtration de leau (dans les instructions dutilisation ou le guide dutilisation) pour savoir comment vrifier ltat du filtre eau.
Q Aprs avoir remplac le filtre eau, purger le systme deau. Voir les sections Distributeur deau et de glaons ou Distributeur deau dans les instructions dutilisation ou le guide dutilisation.
Q Ces contaminants ne sont pas ncessairement prsents dans lapprovisionnement deau. Mme si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard, le rendement rel peut varier.
Q Le produit doit tre utilis pour leau froide seulement. Q Le circuit deau doit tre install conformment aux lois et rglements locaux
et ceux de la province concerne.
Q Ne pas utiliser ce produit pour filtrer une eau microbiologiquement pollue ou de qualit inconnue en labsence dun dispositif de dsinfection adquat en amont ou en aval du systme. Les systmes certifis pour la rduction des kystes peuvent tre utiliss pour une eau dsinfecte susceptible de contenir des kystes filtrables. tab. EPA no 082047-TWN-001.
Q Consulter la section Garantie (dans les instructions dutilisation ou le guide dutilisation) pour connatre la garantie limite, le nom et le numro de tlphone du fabricant.
Directives dapplication/paramtres dapprovisionnement en eau
Source deau Puits ou collectivit
Pression deau 207 kPa 827 kPa (30 lb/po 120 lb/po)
Temprature de leau 33 F 100 F (0,6 C 37,8 C)
Dbit nominal 2,27 L/min (0,60 gpm) 413,7 kPa (60 lb/po )
Q Le systme de filtration deau peut prendre en charge une pression deau pouvant atteindre 120 livres par pouce carr (lb/po2). Si lalimentation en eau est suprieure 80 lb/po, installer un dtendeur avant dinstaller le systme de filtration deau.
*Classe I taille des particules : >0,5 1 um Sur la base de la filtration de kystes de Cryptosporidium parvum Filtres de longueur suprieure 10 um NSF est une marque dpose de NSF International.
Rduction des contaminants Concentration dans leau traiter Limite permise de concentration du produit dans leau
Rduction de concentration % moy.
Carbamazpine 1400 20% 200 ng/L >97.9%
Phnytone 200 20% 30 ng/L 93.8%
Naproxne 140 20% 20 ng/L 96.1%
Bisphnol A 2000 20% 300 ng/L >99.2% Paramtres de tests : pH = 7,5 0,5 moins dindications contraires. Dbit = 0,5 gpm (1,89 Lpm). Pression = 60 lb/po (413,7 kPa). Temprature = 68 F 71,6 F (20 C 22 C). Capacit de service nominale = 200 gallons (757 litres). Les composs certifis en vertu de la norme NSF 401 sont considrs comme appartenant la catgorie des composs mergents/ contaminants secondaires . Les composs mergents/contaminants secondaires sont des composs qui ont t dtects de faibles concentrations dans des sources dapprovisionnement en eau potable. Mme sils napparaissent qu de faibles concentrations, cescomposs peuvent influencer la perception et le niveau dacceptation de la qualit de leau de consommation par le public.
Page 57
NOTES | 57
N O
TE S
NOTES
Page 58
58 | NOTES
NOTES
Page 59
NOTES | 59
N O
TE S
NOTES
Page 60
60 | NOTES
NOTES
Page 61
NOTES | 61
N O
TE S
NOTES
Related manuals for JennAir JBZFL30IGX Refrigerator Owner Manual
JennAir ManualJennAir Accessory ManualJennAir W11368709 ManualJennAir Accessory Owner Manual
Pages 72
Year 2022
Language(s)
en
fr
JennAir ManualJennAir Accessory ManualJennAir JAC3018HB ManualJennAir Accessory Owner Manual
Pages 72
Year 2022
Language(s)
en
fr
JennAir ManualJennAir Accessory ManualJennAir JAC3018HS ManualJennAir Accessory Owner Manual
Pages 72
Year 2022
Language(s)
en
fr
JennAir ManualJennAir Accessory ManualJennAir W11430922 ManualJennAir Accessory Owner Manual
Pages 72
Year 2022
Language(s)
en
fr
JennAir ManualJennAir Accessory ManualJennAir W11463464 ManualJennAir Accessory Owner Manual
Pages 72
Year 2022
Language(s)
en
fr
JennAir ManualJennAir Accessory ManualJennAir W11463466 ManualJennAir Accessory Owner Manual
Pages 72
Year 2022
Language(s)
en
fr
JennAir ManualJennAir Accessory ManualJennAir COGNAC30L ManualJennAir Accessory Owner Manual
Pages 72
Year 2022
Language(s)
en
fr
JennAir ManualJennAir Accessory ManualJennAir CARBON24L ManualJennAir Accessory Owner Manual
Pages 72
Year 2022
Language(s)
en
fr
Manualsnet FAQs
If you want to find out how the JBZFL30IGX JennAir works, you can view and download the JennAir JBZFL30IGX Refrigerator Owner Manual on the Manualsnet website.
Yes, we have the Owner Manual for JennAir JBZFL30IGX as well as other JennAir manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.
The Owner Manual should include all the details that are needed to use a JennAir JBZFL30IGX. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.
The best way to navigate the JennAir JBZFL30IGX Refrigerator Owner Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.
This JennAir JBZFL30IGX Refrigerator Owner Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.
You can download JennAir JBZFL30IGX Refrigerator Owner Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.
To be able to print JennAir JBZFL30IGX Refrigerator Owner Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the JennAir JBZFL30IGX Refrigerator Owner Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.